• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nejnovější hodnocení

Super. Dohráno a víceméně až na "kartuši" :-) žádné chyby. Super práce a moc díky.
S češtinou si člověk hru fakt užije daleko více a samotná hra je hodně fajn.
Upvote 0
Super překlad. Zatím jsem nenašel žádné výrazné chyby a vzhledem k rychlosti překladu je to obdivuhodné. Bez překladu bych tu hru ani nekupoval i když jsem jí sledoval. Moc ti děkujeme!!
Jetro
Jetro
Díky za pěkné hodnocení. Klidně mi pošli i ty nevýrazné chyby, rád je opravím. :)
Upvote 0
Jako vždy, parádní překlad od Luc2ase. Řekl bych, že tentokrát je překlad ještě lepší, jak na první part a přestože jsem hru ještě úplně nedohrál, nemůžu hodnotit jinak, než velmi kladně. :)
Upvote 0
Ahoj, preklad je vybornej jen kdyby jste mohli prosim aktualizovat preklad, na posledni verzi hry 1.7.1.1 Posledni verze cestiny 1.33 nejde nainstalovat. Diky moc
Upvote 0
Úžasná práce. Přeloženo velice čtivě. Bez experimentů. Momentálně projíždím všechny kampaně a ke každému vojevůdci si vždy dohledávám podklady/knihy. Názvosloví hezky pasuje.
Upvote 0
Výborná slovenština snad jen z jednou nalezenou chybkou, hru jsem si užil i když je krátká, příběh pochopil a bavila mě a to je snad hlavní. Už se těším na další SK - Beautiful Desolation.
Upvote 0
Bezchybná čeština, která velice zpříjemní zážitek z kamaně. Jsou přeložené i všechny dopisy, které jsem neměl čas hledat, ale ty co jsem našel byly bezchybně přeložené, tudíž tvrdím, že CZ je na velmi vysoké úrovni. :)
Upvote 0
Velký kus práce na legendární sérii. Miloval jsem X3 a snad si zamiluji i X4 a doufám že díky překladu si k této sérii najde cestu více lidí a udrží značku X nadále v oblibě nás vesmírných sandbox dobrodruhů. Díky za úsilí a čas.
Upvote 1
Nemůžu celkově hodnotit, protože jsem hrál většinu hry v ENG, za ten odehraný kousíček na konci mi nefungovala diakritika, proto strhávám bod. Při nové hře již diakritika byla a překlad se zdál v pořádku a bezchyby. Děkuji a těším se na další překlad.
NAItReIN
NAItReIN
Ďakujem za hodnotenie. Taktiež ďakujem za podnet čo sa týka diakritiky. Upravím profil prekladu kde vysvetlím dôvod, prečo sa to stalo.
Upvote 0
Naprosto bezchybná čeština. Za celou hru jsem nenarazil na jediný překlep a k překladu je tam celkem dost textu, obvzlášť ke komentování velkého množství předmětů.
ADV Dream
ADV Dream
Ahoj, děkujeme za pochvalu, moc nás to potěšilo a vážíme si toho :).
Upvote 0
Nejdřív bych se chtěl vyjádřit k překladu, který byl naprosto super a nenašel jsem jedinou chybku, včetně všech nalezených dokumentů. A ke hře jen to, že jsem rád, že už takové podmínky nikde na světě nejsou v psychiatrických léčebnách, jaké panovaly na přelomu druhé světové války v Itálii. Nechci prozrazovat konec, ale ti doktoři tu mladičkou Reneé prakticky uchodili, místo, aby ji vyléčili, dopadlo to strašně a místo, aby se zařadila zpátky do společnosti, tak byl další mladý život promrhán.
Upvote 0
Bezchybná práce od Maykiho, sice hra není úplně v mém žánru, ale jako psychologické dobrodružství na farmě s pozadím války je to hratelné, ale nesouhlasím, s tím italským dabingem, pokud si chcete hru užít na plno nastavte si anglický dabing a vychutnejte si oceněný hlas Annie Warburtonové jako umělec roku na One voice awards.
Mayki
Mayki
Děkuji za recenzi. Pokud můžu doporučit, určitě bych vyzkoušel i předchozí hru stejného vývojáře. The Town Of Light. Ta je dle mého skromného názoru příběhově ještě lepší a ve mně zanechala hluboký dojem.
Upvote 0
Moje první větší zkušenost se slovenským překladem, a nemůžu hodnotit jinak než 5/5. Textu tam moc nebylo - je to akční horor. Je to bezchybné, profesionální, instalace v pohodě. A rozhodně lepší, než to hrát s angličtinou. Slovenština je hned po češtině druhý jazyk, který by měl každý Čech ovládat a nijak mi dojem ze hry nekazí.
Upvote 0
Back
Top