• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přesto registrovat, přečtěte si Často kladené otázky, co vám registrace nabízí a jak postupovat. Naleznete zde i odpověď na jeden z nejčastějších dotazů "Proč se nemohu přihlásit do aplikace CZ Manager?"
Verze hry
DVD, Steam, GOG
Překlad
100%
V rámci dodělávání restů jsem zjistil, že na PH stále chybí první čeština našeho týmu, která to všechno odstartovala, přitom jsme ji letos upravili i pro GOG. Je to stará dobrá RPG klasika, propracovaný systém vývoje postavy podle stolních pravidel The Dark Eye (patří mezi ty komplexnější, ovšem u nás ne moc známé), klasické fantasy rasy, taktické boje s pauzou ve stylu Baldur's Gate, low fantasy svět s velmi bohatou historií, který je částečně inspirován středověkým Německem. I přes své stáří pořád nevypadá zle.

Navzdory dobrým hodnocením měla ve své době asi trochu smůlu, že byla zastíněna očekávaným Dragon Age Origins. Kdysi to zhodnotil kolega Milhaus: "Pokud hra jako Dragon Age Origins dostává hodnocení 90-100%, pak Drakensang není o moc horší. Hra je to poměrně pěkná, příběh je řekl bych nápaditější než v DAO, nicméně HUD je chaotičtější."

Rady ke spuštění na novějších Win
- viz nahoře na stránce překladu

Zcela unikátní čeština
  • jedná se vlastně o převyprávění (nejenom překlad), které vychází hlavně z němčiny a lore herního světa, které je mnohem starší a propracovanější a nevymysleli ho vývojáři hry.
  • obsahuje velké množství oprav angličtiny a logických nesmyslů v textu., protože angličtina byla textově osekaná a navíc nekvalitně přeložená se spoustou chyb. Kdybych je měl jmenovat všechny, zabralo by to snad deset stran. Něco k tomu mám na webu, pokud to někoho zajímá.
  • obsahuje spoustu vysvětlivek a bonusů o herním světě, nejvíc ze všech našich překladů. Bez toho v podstatě ani nepochopíte příběh, takže je to důležité.
  • do popisku některých předmětů jsme doplnili chybějící užitečné informace o účincích.
  • vymysleli jsme vlastní variaci jazyka trpaslíků a využili k tomu mnoho skutečných starých hornických výrazů, protože část hry se odehrává právě v zemi trpaslíků. Přitom nemluví všichni stejně, záleží to na místu původu a dalších věcech. Kdo má rád trpaslíky a jejich říznou mluvu, tady bude chrochtat blahem, zejména u vašeho společníka Forgrimma. To by snad stačilo, víc se dočtete na našem webu.

Mimochodem, ve stejném světě se odehrává pěkná fantasy adventura Memoria, kterou jsme také přeložili.

Intro s CZ titulky:

  • ferd tabule.jpg
    ferd tabule.jpg
    67,7 KB · Zobrazení: 276
  • ferd01.jpg
    ferd01.jpg
    83,5 KB · Zobrazení: 305
  • ferd04.jpg
    ferd04.jpg
    52,8 KB · Zobrazení: 317
  • ferd06.jpg
    ferd06.jpg
    71,2 KB · Zobrazení: 372
  • ferd07.jpg
    ferd07.jpg
    93,3 KB · Zobrazení: 424
  • ferd08.jpg
    ferd08.jpg
    95 KB · Zobrazení: 410
  • forg5.jpg
    forg5.jpg
    68,6 KB · Zobrazení: 348
  • forg6.jpg
    forg6.jpg
    156,1 KB · Zobrazení: 266
  • forg7.jpg
    forg7.jpg
    84,1 KB · Zobrazení: 285
Autor
Farflame
Staženo
239
Zobrazení
2.777
První vydání
Poslední aktualizace
Hodnocení
0,00 star(s) 0 hodnocení

Více překladů od Farflame

Poslední aktualizace

  1. Nový instalátor pro všechny verze

    Vydali jsme nový instalátor, který už neprovádí kontrolu a měl by být univerzální pro všechny...
Top