palko
Uživatel
- Příspěvky
- 444
- Řešení
- 2
- Skóre reakcí
- 383
- Bodů
- 0
@Arim Ahoj, jediné co potřebujeme, je pozitivní slovní motivace, a pak se na to nevybodnem . Příspěvky jsou dobrovolné a asi budou dávat smysl v momentě, kdy to doděláme... na což navazuje ta smutnější část mé odpovědí.
Ten překlad se nám extrémně vleče (je toho moc a nás je málo). Rozhodli jsme se teď na vánoce vydat část překladu, konkrétně překlad nedialogových textů (tzn. přeloženo bude vše, kromě dialogových titulků). Nehotový překlad bude obsahovat jen 1/3 všech textů a rozhodně neposkytne ucelený herní zážitek. Nehotová čeština je spíš takovou menší záplatou pro lidi, kteří nejsou ochotni čekat na finální překlad. A ten při naší rychlosti bohužel dokončíme někdy ke konci 2017. To je datum, které vadí i nám (přeci jen to jsou naše 2 roky života), ale moc s tím nenaděláme.
Jinak doporučuji sledovat profil překladu tady na portálu https://prekladyher.eu/preklady/fallout-4.79/ nebo facebook https://www.facebook.com/falloutczsk/. Pokud tě zajímají i v minulosti publikované novinky, tak udržuji přehled zde - https://prekladyher.eu/preklady/fallout-4.79/update?update=296 .
Ten překlad se nám extrémně vleče (je toho moc a nás je málo). Rozhodli jsme se teď na vánoce vydat část překladu, konkrétně překlad nedialogových textů (tzn. přeloženo bude vše, kromě dialogových titulků). Nehotový překlad bude obsahovat jen 1/3 všech textů a rozhodně neposkytne ucelený herní zážitek. Nehotová čeština je spíš takovou menší záplatou pro lidi, kteří nejsou ochotni čekat na finální překlad. A ten při naší rychlosti bohužel dokončíme někdy ke konci 2017. To je datum, které vadí i nám (přeci jen to jsou naše 2 roky života), ale moc s tím nenaděláme.
Jinak doporučuji sledovat profil překladu tady na portálu https://prekladyher.eu/preklady/fallout-4.79/ nebo facebook https://www.facebook.com/falloutczsk/. Pokud tě zajímají i v minulosti publikované novinky, tak udržuji přehled zde - https://prekladyher.eu/preklady/fallout-4.79/update?update=296 .
Naposledy upraveno: