1. Soubory cookie nám pomáhají vylepšovat poskytované služby. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s používáním souborů cookie. Zjistit více

Fallout 4

Připravovaný fanouškovský překlad k této nové hře.

  1. palko
    Verze hry:
    Steam
    Získané texty:
    100%
    Překlad:
    73%
    Korektura:
    62%
    Tvorba instalátoru:
    0%
    Testování:
    9%
    [​IMG]

    Vítejte na oficiálním profilu fanouškovského překladu Fallout 4. Případné dotazy můžete pokládat ve zdejší diskuzi.

    Alfa verzi ke stažení naleznete na GitHub stránkách projektu, kam můžete i hlásit případné nalezené chyby. Pozor, alfa verze obsahuje pouze zlomek herních textů a je určena pouze pro testování!

    Konzolisté alfu naleznou v rámci Bethesda.net modifikací pod názvem Cestina pro Fallout 4 (viz XB1 nebo PS4).

    Sledovat překlad můžete i skrze naši facebookovou stránku.

    O postupu projektu se snažíme pravidelně informovat. Seznam doposud publikovaných příspěvků:
    V případě, že byste rádi tento projekt podpořili finančně, zde máte odkaz na náš PayPal účet:

    podporte_nas.gif
    Pokud chcete platit převodem na účet, pak zde máte potřebné údaje:

    Číslo účtu: 1241190022/3030
    BIC: AIRACZPP
    IBAN: CZ4630300000001241190022

    Jako Vzkaz pro příjemce uveďte prosím text "Fallout 4".

Poslední aktualizace

  1. Souhrn novinek publikovaných k překladu
  2. Aktualizace#1

Nejnovější hodnocení

  1. Boo
    Boo
    5/5,
    Pustit se do něčeho takového pro druhé..... Udělat tím tolik radosti a podepsat se pod tohle dílo. Děkuji vám.
  2. kratas
    kratas
    5/5,
    war war never changes :) :)
  3. petrlaski
    petrlaski
    5/5,
    tešim se na vysledek je to sisifovska prace doufam že vydžíte až do zdarneho konce
  4. Andre007
    Andre007
    5/5,
    Excelentní prácička Fallout 4 potřebuje češtinu
  5. morticinus
    morticinus
    5/5,
    Držím palce, ať překlad dopadne dle Vašich představ a uspokojíte jím hromadu hráčů vč. mě. Patří Vám velké díky!
  6. Sainrong
    Sainrong
    5/5,
    Luxusní .. Oceňuji že jsi s touto velkou hrou dáváte práci
  7. vendy9ko
    vendy9ko
    4/5,
    Nebudu se ptat na hlouposti, proste vam jen chci podekovat, ze si s touto skvelou, ale na preklad strasne narocnou hrou, davate praci. Uz se nemuzu dockat, az si to v cestine zahraju...Diky moc a vydrzte!!!
  8. Qalinko
    Qalinko
    4/5,
    Už sa neviem dočkať. S češtinou si to rád zahrám. Dúfam, že nebude mať vplyv na získanie achievementov na steame, pretože mi prestali fungovať, keď som si nainštaloval zopár módov. A od začiatku sa mi to hrať bez češtiny naozaj už nechce :D
    1. palko
      Autorova odpověď
      S achevementy to snad půjde, ale zaručit to nemůžeme. Přeci jen, modifikujeme herní soubory.
  9. MirekKodad
    MirekKodad
    4/5,
    Nazdar pánové,nechci nějak prudit ale určitě nejsem sám kdo by rád věděl jak práce pokračují.Tak prosím o nějaké info pro nás nedočkavé :-D
    1. palko
      Autorova odpověď
  10. GARUSS
    GARUSS
    4/5,
    Nové info

    Fallout 4 - 17 % (dokončeno)
    DLC - Automatron 97 % (dokončeno)
    DLC - Wasterland workshop 100 % (dokončeno)
    DLC - Far Harbor 6 % (dokončeno)
    DLC - Contraptions Workshop 80 % (dokončeno)
    DLC - Vault-Tec Workshop 61% (dokončeno)
    DLC - Nuca World 3% (dokončeno)


    Po domluvě s oficiálním týmem překladatelů (překlady her.eu) již základní hru nebudu překládat. Zůstanu pouze u DLC jako nezávislí projekt, nicméně další verze zatím nebude. Všechno závisí na domluvě s překladateli který budou překlad DLC přepisovat do finální verze. Děkuji za vaši podporu .