1. Soubory cookie nám pomáhají vylepšovat poskytované služby. Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s používáním souborů cookie. Zjistit více

Připravujeme Fallout 4

Fanouškovský překlad života v postapokalypse.

  1. palko
    Verze hry:
    Steam, XB1, PS4
    Překlad:
    100%
    Korektura:
    100%
    Tvorba instalátoru:
    100%
    Testování:
    40%
    [​IMG]
    Vítejte na oficiálním profilu fanouškovského překladu Fallout 4. Případné dotazy můžete pokládat ve zdejší diskuzi.

    Překlad základní hry je hotový a ve formě beta verze je k dispozici ke stažení.

    Beta verze je primárně určená k testování a zcela jistě obsahuje celou řadu menších i větších chyb. Jednou za cca. dva týdny budeme vydávat opravné verze.
    • Stav překladu nových textů pro VR (je součástí BETA verze) — 40 %
    • Stav překladu titulků herních videí (viz popis na wiki) — 100 %
    • Stav překladu DLC Far Harbor (je součástí BETA verze) — 100 %
    • Stav překladu DLC Nuka-World 45 %
    • Stav překladu DLC Automatron (je součástí BETA verze) — 100 %
    • Stav překladu DLC Dílna Pustiny (je součástí BETA verze) — 100 %
    • Stav překladu DLC Dílna vynálezů (je součástí BETA verze) — 100 %
    • Stav překladu DLC Dílna Vault-Tecu (je součástí BETA verze) — 100 %
    Chcete-li si s námi popovídat, připojte se na náš Discord server. Sledovat překlad můžete i skrze naši facebookovou stránku.

    O postupu projektu se snažíme pravidelně informovat. Seznam doposud publikovaných příspěvků:

Poslední aktualizace

  1. Vydání verze 0.11.0
  2. Vydání verze 0.9.8
  3. Vydání verze 0.9.7

Nejnovější hodnocení

  1. JoshiCZ666
    JoshiCZ666
    5/5,
    Supr čeština a jsem rád že na ní pracujete, už se těším na Nuka World v češtině, jinak komplet s překladem dohráno ( prozatím ) :)
  2. dedoka111
    dedoka111
    5/5,
    Už som neveril že sa to dokončí ,ale vidím že to pokračuje.Fallout je moja srdcovka preto Vám neskutočne ďakujem .Ešte raz ďakujem a držím palce nech sa to podarí.
  3. Quest162
    Quest162
    5/5,
    Paráda,perfektní práce v češtině si hru konečně užiji, jen je škoda že není Nuka World- budete pokračovat v překladu?
    1. palko
      Autorova odpověď
      Na překladu stále pracujeme, byť ve velmi malém počtu a opravdu volným tempem. Takže Nuka-World věřím, že bude.
  4. snake
    snake
    5/5,
    Luxusní čeština. Díky ní jsem si svět Falloutu velice užil. Nuka World zamrzí, ale jinak vše parádní! Díky za češtinu.
  5. Figel
    Figel
    5/5,
    Patrí vám veliká vďaka nie len za tento vynikajúci preklad ale aj za všetky a preto vám prajem hodne trpezlivosti do ďalších prekladov. Ďakujem celému kolektívu za preklady ktoré pomáhajú hráčom ktorý nevedia po Anglicky.
  6. CybeRetr0
    CybeRetr0
    5/5,
    Skvělá práce. Velice si vážím lidí co na tom makají. A teď jdu hrát a užívat si příběh falloutu 4.
  7. Karl von Brunn SS
    Karl von Brunn SS
    5/5,
    Naprosto úžasná práce. Mockrát díky !........................................
  8. kalivodad
    kalivodad
    5/5,
    Klobouk dolů před touhle super mravenčí prací! zasloužíte si velké uznání a díky!
  9. Abby
    Abby
    5/5,
    Paráda, díky moc že na překladu stále pracujete, nemůžu se dočkat až to bude komplet.
  10. Draken728
    Draken728
    5/5,
    Neskutečné díky za vaši práci, her na PS4 zas tak moc lokalizovaných není a díky vám si můžu tuto pecku vychutnat s CZ tit. včetně DLC , už jenom Nuka-World a je hotovo, no vlastně i v Nuka-World je textu požehnaně, ale věřím že se dočkáme. Takže ještě jednou ohromné díky, nebýt vás tak pro mě hra nemá pražádný význam, s CZ tit. si ji ale vychutnávám po malých lahodných doušcích.