- Verze hry
- Steam v 1.0.012.1
- Překlad
- Korektura
- Testování
Překlad na aktualizovanou verzi hry 1.0.011.1 hotov.
Tak se nám povedlo úspěšně rozchodit překlad i na verzi GOG 1.0.10.1 Je to jediná verze, další nebudou. Texty jsou v gog verzi zakomponovány do většího souboru, nežli u steam verze. Při instalaci se zdá, že se instalátor kousnul, ale vyčkejte přepisuje větší složku. Níže je odkaz ke stažení na google disku:
Překlad na GOG:
Je tu překlad na hru verze 1.0.010.4
A další aktualizace na verzi 1.0.010.16
V textech už není žádná mnou nalezená změna (počet řádků textů se nezměnil
Očekávám další updaty hry. Instalátor češtiny starší verze občas funguje i na nové verze. Tak než bude oprava můžete zkusit funkčnost té starší. Ale to se může změnit...
Vyskytli se malé chybky v kódu hry od autorů v zobrazování textů. Nejspíš budou následovat další opravy hry.
V historiích aktualizací zůstávají předchozí verze češtin, pro majitele hry bez možnosti aktualizace.
Budovatelská strategie s prvky boje o přežití.
Ve hře jsem narazil na několik textů co jsou v angličtině nikoli však proto, že by byli nepřeloženy, ale chybou ve hře, třeba ještě autor opraví.
A nejdou mi přeložit názvy kláves v rámečcích
Severská mytologie stále láká svou tajemností a mystikou.
Ačkoli to není můj typ her, zaujala mě.
Texty mám a fonty vyrobil šikovný technik, kterému patří můj neskonalý obdiv a díky.
Jedná se o tuto hru:
A tady je přímo video ukázka s překladem úvodního videa: Zatím surový překlad bez korektury.
Překlad, korekce, test, instalátor: morfeus..
Test a korekce: Vonter
Překlad, test: Vakarian