• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Divinity: Original Sin 1 - Enhanced Edition

Divinity: Original Sin 1 - Enhanced Edition Aktuální verze

Barbar napsal:
já to raději sepisovat nechci když si vezmu jakou taškařici jsem musel hrát ble

Ta tvoje epizoda by byla právě vrcholem článku. :)


Ono záleží na studiu... nějakých cca 20 oficiálních překladů u různých studií je bez problémů a s výbornou spoluprácí

20? To je trochu moc, ne? Myslel jsem situace, kdy si studio klade podmínky, nebo přímo vyžaduje smlouvu (ale nezaplatí). Jestli někdo vydá fan češtinu a studiu potom souhlasí s ofiko vydáním nebo jenom souhlasí s překladem, tak to je něco jiného.


Jen Larian dělá problémy :(

No další do klubu je Neocore. Do jejich Van Helsingů právě vydávám opravené češtiny. Není to asi stejné jako u Larianu, ale podobné.
 
Na steamu vše funkční, čeština naskočila. Děkuji kolegům překladatelům za úžasnou práci, doufám, že budeme mít u Falloutu stejnou výdrž jako vy!
 
Taky potrvzuji na Steam už čeština jede. Překladatelům obrovské díky za překlad.
 
Farflame - nezaplatilo žádné studio... tohle není třeba řešit, protože nikdy nic nedostaneme... jsme malá zemička s mikroobratem.
To, že se někdo dohodne např. s Xzone je zase něco jiného...

Smlouvu v písemné formě má jen zlomeček, myslím, že krom Larianu jen 2?... obvykle je to po domluvě se studiem... Napíšu, dojednám... a daný tým to pošle a je to ofiko na Steam... Ale už si tu oficiálku zařídilo i pár lidí/týmů samo... začíná se to chytat.

Podmínky si kladou skoro všechna studia - když oficiálně, tak počítat s budoucími DLC, patchi atd... udržovat to aktuální... ale to je logické...
-------------------------------

Na Steamu by už měla být CZ funkční... (z Larianu potvrzeno). Tak si to užijte...
A když se vám bude překlad líbit, nebudeme se zlobit za podporu :)

A pro info GOGařům:
GOG bude až někdy v týdnu!!! Daná čeština co tam je - je ještě ta špatná!
 
Naposledy upraveno:
idem za mesiac na mesiac do lazni a ehm.. berem si tam aj pc! [emoji39] tak bude konecne casu a casuuu . dik za preklad, kam mam poslat flasu?
 
Predatore máš můj obdiv... opravdu poklona jak zde (čekám na gog verzi) (nehrál jsem základ - těším se na jiný konec a možnosti) tak xcom 2 atd. čekal jsem jak na smilování boží. ten týden na gog vydržím. Děkuji vám za váš čas a péči. kéžby bylo vděčných lidí více
 
Asi bubu mít blbej dotaz, ale pokud vás jako překladatele budu chtít podpořit a na uvedený učet něco pošlu jak poznáte že jsem to poslal zrovna já?? :) :D
 
Tak nikdy jsem zatím na žádný překlad nepřispěl tak se jen ptám...
 
Spíš, k čemu jim ta informace bude dobrá? Aneb Nomina stultorum scribuntur ubique locorum .
 
There is no estimate yet for when the Czech localization will be released on OSX and Linux.
Ach jo takže někteří z nás(asi je nás hodně málo)čekají dál
 
Sledujem Vas od uplneho uvodu prekladu. Treba povedat ze to bol pre vas neskutocny maraton. Mal som v plane (ak stihnete preklad) hrat prvu verziu cez vianoce 2014. Bola taka vizia ze by sa to mohlo stihnut. Nestilo sa to. K vianociam 2015 uz bol ale rozbehnuty projekt prekladu Divinity: Original Sin Enhanced Edition a tak som si povedal ze pockam a hral som Witchera 3. Teraz ked je to vsetko dokoncene chcem vam zlozit velku poklonu. Neostane samozrejme len pri gratulacii a dakovani. V ramci moznosti aj nieco malo prispejem. Nesmierne sa tesim, ked to nahodia na GOG a hru konecne rozbehnem. Este raz velka vdaka.
 
asi se jim to nechtělo balit... problém je ve videu - oni mají video ve formátu v2, který jelicencovaný, takže naše video je ve formátu v1 (free).
Normální studio by si to převedlo do toho svého, ale tady to asi nechali...

Hlavní je, že to jede :D
 
Zdravím všechny. Na GOG jsem teď koupil DOS EE v akci za 20€... Čeština je tam samozřejmě ta "špatná". Nevíte kdy bude finální verze dostupná i pro GOG verzi hry? A nevíte náhodou jakým způsobem se poté čeština updatuje na finální verzi? Bude se muset ručně instalovat nebo se o to postará GOG Galaxy klient?
 
Je to tu psáno několikrát... Na GOGu je špatná, nová bude "někdy brzy" - to záleží na GOGu - oni si všechno dělají sami (proto je studia nesnáší).
Jak to tam probíhá apod. netuším, ale opět to bude záležet na nich...
 
Má někdo nějakou zprávu jak je na tom Steam s češtinou pro MAC? Vypadá to, že to jede na Windows, ale MAC nic. Je někde nějaké veřejné info? Co překladatelé - jedete někdo na MAC?

Díky H
 
Když nemáme GOG účet, nedostaneme se tam..

Netuším, zda se nemění rozhraní, ale na hlavní startovní obrazovce by mělo dole být napsáno česky, že autorská práva jsou rezervována pro Larian, a CZ přeložil tým COTT.
Viz screen. Toto se přidalo, takže je to dobrá známka toho, zda je či není CZ aktuální...

Pokud to tam není... je to ta stará... asi tak.
Na GOGu to zatím nikdo nepotrvrdíl, oni sami si také dělají co chtějí, takže správná CZ to asi ještě nebude :(

Ale pokud se tam někomu nová objeví, budu rád za potvrzení!
 

Přílohy

  • DOS-EE.jpg
    DOS-EE.jpg
    357,4 KB · Zobrazení: 57
Zkoušel jsem to a verze 2.0.119.430 (gog-12) podle hlavní startovní obrazovky obsahuje pořád starou češtinu (n)
 
Porad nic. Jeste bych si chtel ujasnit jak to vlastne funguje. Na steamu je hra s patchem 2.0.119.430, ktery jiz obsahuje primo od Larianu integrovanou aktualni cestinu. Pak ovsem nepochopim proc na gog kde je stejny patch cestina aktualni neni? Ze by GOG upravoval patche Larianu? Muze mi to nekdo objasnit? Dik.
 
Myslím, že GOG se zaštiťuje tím, že všechen jeho obsah je bez DRM ochran a mikropoplatků, tak si všechen přidávaný obsah kontroluje, aby to tam nějaké studio nepropašovalo… Patch zkontrolován, čeština ne? To je můj tip, ale jistě to samozřejmě nevím.
 
Back
Top