- Verze herního klienta
- GOG Galaxy
- Steam
- Verze hry
- Aktuální
- Překlad
- Korektura
- Testování
Song of Horror je skvělou ukázkou toho, jak udělat výbornou atmosférickou hororovku, která bude hráče děsit a ve starém stylu přináší vydatné pátrání, přemýšlení a nutnost logického uvažování. Hutná atmosféra skvěle buduje napětí a dojít tak na konec jednotlivých epizod není žádný med. Strach, který hra buduje navíc ještě podporuje systém eliminace postav, který potěší každého žánrového nadšence.
Recenze hry: Song of Horror: poctivé pátrání plné děsu | Recenze
Překlad zahájen
Hledal jsem hru která by se mi líbila a zaujalo mě toto vele dílo. Texty se mi podařilo ze hry vydolovat a fonty se také podařilo upravit. Proto už nic nebrání tomu, aby mohl být překlad zdárně dokončen. Textů je ale ve hře fůra, odhadem asi 424 normostran, 12389 řádků textu. Pro srovnání třeba Daymare 1998 mělo 2895 řádků textu. Problém je, že každou epizodu můžete dohrát s jinou postavou, takže klidně čtyřikrát a každá postava má přitom své texty. Takže opravdu pro jednoho člověka docela velká porce. Rozhodl jsem se s tím ovšem poprat a jak je u mě zvykem, pokud se nestane nic zásadního, tak tu češtinu určitě dodělám. Nečekejte ale nějakou rychlovku, tentokrát to opravdu trochu potrvá.
Čeština bude ve hře nahrazovat Angličtinu.
Na překladu spolupracují:
Mayki (moje maličkost) - překlad všech textů ve hře
termit - technika, fonty
Nahrál jsem i krátkou ukázku překladu ze začátku hry, tak se můžete mrknout jak to asi bude vypadat.
Podpora
Pokud by někdo měl neodolatelnou touhu přispět mi na kávu, tolik potřebnou pro noční překládání, může to udělat zasláním dobrovolné částky na účet níže. Nezapomeňte při platbě uvádět i váš nick (přezdívku) zde na fóru, ať vám můžu poděkovat.
Vše je samozřejmě plně dobrovolné...
Pokud bych náhodou na někoho zapomněl, neváhejte se mi ozvat...
...PODPORA TADY...