• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přes to registrovat, přečtěty si Často kladené otázky co vám registrace nabízí a jak postupovat.
Verze hry
1.6.1
Získané texty
100%
Překlad
100%
Korektura
100%
Tvorba instalátoru
100%
Testování
100%
Datadisk HotA obsahuje kromě zcela nového města Zátoky spoustu dalších novinek včetně našlapaných scénářů, tří nových kampaní a milion dalších hodin strávených v nerdských kobkách.
Datadisk pochází z dílny ruských fanoušků, kteří si dali opravdu záležet. Většina módů nestojí u Hirousů za nic, ale tohle je zkrátka plnohodnotná hra, kterou, pokud máte rádi sérii Complete, si určitě zamilujete!

CO JE PŘELOŽENO:
  • herní rozhraní - nové město, jednotky, herní dialogy, popisy artefaktů, míst atp.
  • celá kampaň - včetně cutscén
  • 42 nových scénářů
  • upraveny názvy původních jednotek a budov
  • přeloženy názvy měst
CO NENÍ PŘELOŽENO:
  • některé ikony, zejména ty v hlavní nabídce - bylo by nesmírně pracné upravovat jednotlivé obrázky, a proto tam, kde to šlo, byly nahrazeny alespoň některé ikony
  • rozhraní editoru - domnívám se, že těch, kteří by tvořili mapy je v rámci tohoto datadisku a v česko-slovenské komunitě opravdu málo
  • je možné, že na některých místech se vyskytnou nepřeložené texty, ale těch bude jen minimum; stejně tak překlepy - dával jsem si pozor, ale jsem jenom člověk a textu bylo požehnaně
POZNÁMKY A POZNATKY:
  • Po spuštění hry se nelekejte, že na vás vyskočí ikony hlavní nabídky v angličtině - hra je i tak přeložena (viz výše)
  • Scénář Nedostatek nadání (Talent Shortage) a Ohněm a mečem (With Sword and Fire) zůstávají po instalaci češtiny nadále v angličtině, i když přeloženy jsou. Pro odstranění problému extrahujte přeložené soubory z češtiny někam bokem a natvrdo je překopírujte do složky s hrou (adresář Maps). Nevím, proč to takhle kravne, ale jde to takto vyřešit.
  • Nevím, jací jste hráči, zda běžně hrajete na nejtěžší obtížnost, já sám hraju "na pinďoura", a proto mi jak kampaň, tak nové scénáře přišly setsakramentsky těžký, což z mýho pohledu tomuto datadisku škodí - ani nejlehčí obtížnost není zhola nejlehčí. V porovnání s původní hrou a datadisky je HotA opravdu těžká.
  • Mapy jsou však domazleny opravdu do detailů, troufám si tvrdit, že jsou daleko propracovanější než v původních datadiscích.
Račte si z obrázků povšimnout, že překlad byl opět dělán s láskou a s maximálním citem pro původní hru.
  • hirousy.jpg
    hirousy.jpg
    1,1 MB · Zobrazení: 401
  • hirousy2.jpg
    hirousy2.jpg
    907,8 KB · Zobrazení: 432
  • hirousy3.jpg
    hirousy3.jpg
    852 KB · Zobrazení: 364
  • hirousy4.jpg
    hirousy4.jpg
    946 KB · Zobrazení: 343
  • hirousy5.jpg
    hirousy5.jpg
    882,7 KB · Zobrazení: 294
  • hirousy6.jpg
    hirousy6.jpg
    1,1 MB · Zobrazení: 275
  • hirousy7.jpg
    hirousy7.jpg
    934,5 KB · Zobrazení: 272
  • hirousy8.jpg
    hirousy8.jpg
    688,3 KB · Zobrazení: 262
  • hirousy9.jpg
    hirousy9.jpg
    616,5 KB · Zobrazení: 232
  • hirousy10.jpg
    hirousy10.jpg
    811,4 KB · Zobrazení: 230
  • hirousy11.jpg
    hirousy11.jpg
    857,9 KB · Zobrazení: 227
  • hirousy12.jpg
    hirousy12.jpg
    754,2 KB · Zobrazení: 237
  • hirousy13.jpg
    hirousy13.jpg
    795,1 KB · Zobrazení: 211
  • To se mi líbí
Reactions: George King
Autor
Sygfrost
Staženo
554
Zobrazení
1.994
První vydání
Poslední aktualizace
Hodnocení
5,00 star(s) 2 hodnocení

Více překladů od Sygfrost

Nejnovější recenze

Super, díky za to co děláš!
Konečně se tento skvělý mod dočkal kvalitního překladu. :)
Top