• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

Verze herního klienta
  1. Steam
  2. Ostatní
Verze hry
1.17.0-f3
Překlad
100%
Korektura
100%
Testování
100%
Čeština opět funkční - aktualizována na nejnovější patch
Steam verze: Workshop služby Steam::Cities: Skylines - Čeština

Předem děkuji všem přátelům, kteří nám pomáhají s testem češtiny a posílají nám návrhy na úpravy překladu.


Přeloženy jsou následujicí DLC:

  • Cities: Skylines - 80's Downtown Beat
  • Cities: Skylines - 80's Movies Tunes
  • Cities: Skylines - 90's Pop Radio
  • Cities: Skylines - After Dark
  • Cities: Skylines - African Vibes
  • Cities: Skylines - Airports
  • Cities: Skylines - All That Jazz
  • Cities: Skylines - Calm the Mind Radio
  • Cities: Skylines - Campus
  • Cities: Skylines - Campus Radio
  • Cities: Skylines - Carols, Candles and Candy
  • Cities: Skylines - Coast to Coast Radio
  • Cities: Skylines - Concerts
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Africa in Miniature
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Art Deco
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Bridges and Piers
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Brooklyn & Queens
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: European Suburbia
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Heart of Korea
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: High-Tech Buildings
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Industrial Evolution
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Map Pack
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Map Pack 2
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Mid-Century Modern
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Modern City Center
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Modern Japan
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Railroads of Japan
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Seaside Resorts
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Shopping Malls
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Skyscrapers
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Sports Venues
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Train Stations
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: University City
  • Cities: Skylines - Content Creator Pack: Vehicles of the World
  • Cities: Skylines - Country Road Radio
  • Cities: Skylines - Deep Focus Radio
  • Cities: Skylines - Downtown Radio
  • Cities: Skylines - Financial Districts
  • Cities: Skylines - Green Cities
  • Cities: Skylines - Hotels & Retreats
  • Cities: Skylines - Industries
  • Cities: Skylines - JADIA Radio
  • Cities: Skylines - K-pop Station
  • Cities: Skylines - Mass Transit
  • Cities: Skylines - Match Day
  • Cities: Skylines - Natural Disasters
  • Cities: Skylines - On Air Radio
  • Cities: Skylines - Paradise Radio
  • Cities: Skylines - Parklife
  • Cities: Skylines - Pearls From the East
  • Cities: Skylines - Piano Tunes Radio
  • Cities: Skylines - Plazas & Promenades
  • Cities: Skylines - Pop-Punk Radio
  • Cities: Skylines - Rail Hawk Radio
  • Cities: Skylines - Relaxation Station
  • Cities: Skylines - Rock City Radio
  • Cities: Skylines - Shoreline Radio
  • Cities: Skylines - Snowfall
  • Cities: Skylines - Stadiums: European Club Pack
  • Cities: Skylines - Sunny Breeze Radio
  • Cities: Skylines - Sunset Harbor
  • Cities: Skylines - Synthetic Dawn Radio

Překlad je aktuální až do patche: "1.17.0-f3"


|NÁVOD|
Netvořili jsme žádnou instalačku z prostého důvodu, každý nemusí mít hru ze Steamu a soubory a uspořádání složek se někdy i liší Americká verze od Evropské.

  1. Stáhněte si češtinu.
  2. Stáhne se vám soubor cs.locale, který si uložíte do složky s hrou -> files
    -> local. Takže to bude vypadat asi takto:


    “C:/Program Files/Cities Skylines/Files/Locale”.

  3. Ve hře si jen přepněte jazyk
    • “NASTAVENÍ” (OPTIONS)
    • “HRA” (GAMEPLAY)
    • V kolonce “Jazyk” (Language settings) vyberte Čeština(CZECH).
  4. Můžete nastavení vypnout křížkem vpravo nahoře.
  5. To je vše, hra je nyní v češtině.
Čeština by se měla načíst hned jak vyberete v kolonce “jazyk” češtinu, pokud se tak nestalo, zkuste vypnout hru a znovu zapnout.


Pokud potřebujete pomoct, obraťte se na naší FB stránku: Přihlásit se k Facebooku
  • 10683630_184147415290504_1844550198882011759_o.jpg
    10683630_184147415290504_1844550198882011759_o.jpg
    194 KB · Zobrazení: 2.201
  • Bez názvu.png
    Bez názvu.png
    1,1 MB · Zobrazení: 2.011
Autor
woytman
Staženo
22.080
Zobrazení
39.026
První vydání
Poslední aktualizace
Hodnocení
5,00 hvězd(y) 8 hodnocení

Více překladů od woytman

Poslední aktualizace

  1. Čeština byla aktualizována

    Na web byla přidána aktualizovaná verze češtiny
  2. Aktualizace překladu

    Překlad byl aktualizován na patch 1.17.0-f3. Steam verze: Workshop služby Steam::Cities...
  3. Probíhá příprava překladu pro novou aktualizaci @siSINka_CZ

    siSINka_CZ 24. zář. v 3.08 Při přípravě nástroje na překlad aktuální verze jsem zjistil, že se...

Nejnovější hodnocení

Prosím Vás,čeština mi nejde stiahnuť, a stránka mi radí aby som vypol ADBlock....Nič také nepoužívam a v prehliadači Edge som danej stránke udelil všetky práva a nič.Prosím o radu.Vopred vďaka
woytman
woytman
V pravém horním rohu je křížek, byl špatně viditelný. Nyní je již v červené barvě a proto jej už nepřehlédnete ;)
Upvote 0
Zatím nemám všechna DLC (kupuji postupně, cena za všechno je přeci jen dost vysoká), každopádně hra s češtinou funguje skvěle a bez problémů, děkuji.
woytman
woytman
I já jsem rád, že jste spokojen :)
Upvote 0
Pouzivam tuto cestinu a je super. Diky moc za preklad.
Mam ale dve veci na ktore by som chcel upozornit.
V zalozke "Milniky" su asi zle prelozene nazvy "miest"
Je tam nasledovne poradie:
Mala vesnicka -> Hodnotna vesnice - > Male mestecko -> Mesto v rozkvetu -> Zaneprazdnene mesto -> Velke mesto -> Male mesto -> Velke mesto -> Velkomesto -> Hlavni mesto -> Kolosalni mesto -> Metropole - Megalopole.
Mam vyhradu pri "Velke mesto -> Male mesto -> Velke mesto " To poradie nedava zmysel.
A posledna vec, nefunguju "Autori", Vybehne len retazec "GAME_CREDITSND:0" a to je vsetko.
woytman
woytman
Děkujeme za postřeh.
Autory jsem ihned opravil (viz. obrázek u překladu).
A pro velké, malé město vymyslíme jinou alternativu :)
Upvote 0
S
Děkuji moc za překlad vše je perfekní :-) a mužu jen doporučit :)
woytman
woytman
Díky, již se pracuje na překladu nového DLC Natural Disasters.
Upvote 0
Výborná, udržovaná a aktualizovaná čeština. Dobrá práce.
woytman
woytman
Díky, nyní pracujeme na nově vydaném DLC "Match Day".
Upvote 0
Hrám s touto češtinou už dlho a je super. Zatiaľ som nenašiel jedinú chybku :) Díky!
woytman
woytman
Mnohokrát děkuji, celkový překlad nám překontroloval zkušený korekturista, ale jak říkám jsme jen lidi a pokud by se našla "nechyba", ale nápad zaměnit slovíčko za jiné, které by se tam hodilo lépe, tak neváhejte pište, v některých případech nebylo slovo přeloženo v doslovném překladu, ale přepsáno na naprosto jiné slovo s jiným významem aby se do věty hodilo.
Jinak ještě jednou děkuji :)
Upvote 0
Back
Top