• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. Farflame

    Risen - oprava nefunkční češtiny

    Mám o tom nějaké info, tak se mi to nezdá. Možná si spletl vlákno. Vyjádření k Risenu je v téhle novince.
  2. Farflame

    Torment - blíží se čeština a další info od Farflama

    Dnešní novinka potěší nejenom ty, kteří hrají Baldur's Gate 3 nebo mají za sebou Disco Elysium či Pillars of Eternity. Pomalu se blíží vydání češtiny na další velké družinové RPG Torment: Tides of Numenera v unikátním světě, který se nepodobá žádnému známému fantasy světu. Numenera kombinujíce...
  3. Farflame

    Outriders

    Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Outriders: Nový instalátor Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  4. Farflame

    Dokončen Outriders - Nový instalátor

    Opravili jsme instalátor, kde v určitých případech lidem vyskakovala chyba. Jinak se čeština nezměnila od verze 0.9. Stále doufáme, že se najde někdo z hráčů, kdo odhalí nějaký nedodělek, nějaký samostatný text, který ještě zůstal v angličtině (kromě názvů vybavení). Nebo že bychom to měli tak...
  5. Farflame

    Hellblade: Senua's Sacrifice

    Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Hellblade: Senua's Sacrifice: Nový instalátor Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  6. Farflame

    Dokončen Hellblade: Senua's Sacrifice - Nový instalátor

    Opravili jsme instalátor, kde v určitých případech lidem vyskakovala chyba. Jinak se čeština nezměnila.
  7. Farflame

    Torment: Tides of Numenera

    Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Torment: Tides of Numenera: Pokrok češtiny a další zajímavosti z rozhovorů Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  8. Farflame

    Předběžný přístup Torment: Tides of Numenera - Pokrok češtiny a další zajímavosti z rozhovorů

    Na webu máme novinku o pokroku češtiny, pár obrázků a další zajímavou věc o tom, co jsme řešili s dialogy. Dokonce se to lehce dotýká jednoho "aktuálního tématu". Příště snad budu mít ještě lepší zprávu. ;) https://www.farflame.cz/torment.htm Na webu pak máme i další novinky mimo Torment.
  9. Farflame

    Outriders

    Bohužel zatím nemám vyjádření od programátora. Skoro všechny technické věci máme zpožděné. :(
  10. Farflame

    Torment: Tides of Numenera

    Tak musíš manželku zlanařit i do jiných kousků. Třeba tenhle Torment by mohl být dobrý začátek. Je to zaměřené na příběh, moc se tam nebojuje, není to těžké.
  11. Farflame

    The Expanse - A Telltale Series

    Hmm, to jsem čekal, že to bude větší. Takže to video je tak půlka epizody. :) Taky bych si měl začít vybírat podobné projekty. ;)
  12. Farflame

    Torment: Tides of Numenera

    Kdybys tam nenapsal těch letošních, tak bych ti odpověděl nadšeně. :D Musím trochu dodržovat štábní kulturu. Ať manželka ještě vydrží. Obávám se, že naklonovat se nedokážu.. možná jestli budeme překládat ten Rogue Trader, tak tam najdeme nějakou technologii klonování. ;)
  13. Farflame

    Torment: Tides of Numenera

    Že by? ;) Stejně jako u jilounka, i pro tebe mám dobrou a horší zprávu. Dobré je, že jsem o tom trochu uvažoval. A není to vyloučeno. Dokonce jsme do toho již trochu.... šťourali. :cool: Horší je, že před tím ještě musí vyjít AC V. :) A není to jediné izometrické RPG, které bychom dělali...
  14. Farflame

    Risen - oprava nefunkční češtiny

    On to časem udělá, ale prostě to bude s nějakým zpožděním. Už to není jako dřív. Záleží taky, jaká je priorita, jestli nehoří technika u nějakého jiného projektu. Což myslím teď přímo nehoří - ale můžu se mýlit, jelikož jsem si na dovče vyčistil hlavu, takže o žádné češtině nic nevím. :D
  15. Farflame

    Outriders

    Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Outriders: Vyšla nová čeština v.0.9 - předfinální Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  16. Farflame

    Dokončen Outriders - Vyšla nová čeština v.0.9 - předfinální

    Divím se, že to mezitím někdo nenapsal do komentářů, každopádně na webu už máme několik dní novou verzi češtiny. Nyní již s kompletní databází a s opravou vývojových stromů postav - viz text na webu. Pokud ještě narazíte na nějaký nepřeložený text, budeme rádi za screenshot (nevím, jestli...
  17. Farflame

    Risen - oprava nefunkční češtiny

    Jsem zpět z dovolené a koukám, jaké se tu objevily dotazy. Mám pro tebe dobrou a špatnou zprávu. Dobré je, že to chceme zprovoznit. Dozvěděl jsem se to před nějakým časem, takže jsem dal vědět programátorovi, který je právě autor (@Martin3D ). Špatné je to s jeho volným časem. Už dlouhodobě...
  18. Farflame

    Torment: Tides of Numenera

    Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Torment: Tides of Numenera: Něco pro fandy izometrických RPG Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  19. Farflame

    Předběžný přístup Torment: Tides of Numenera - Něco pro fandy izometrických RPG

    Dneska to není o Tormentu, ale jeho fanoušky to bude zajímat. Přeložili jsme zajímavé video o RPG W40k Rogue Trader. Nestíhám k tomu napsat novinku, tak to dám sem. Novinka z Tormentu bude také, ale zřejmě až po mojí dovolené.
  20. Farflame

    13. Hlášení o Baldurs Gate 3 - Posunutí vydání a novinky o finálce

    A pak se dozvíme od nějakého neználka, že vy jste ti, kteří dělají "ty největší tlaky". :) Ještě bych dodal k poslednímu odstavci, že hra je natolik velké RPG se spoustou rozhodování a mechanik, že by na tom stroják pohořel a vznikla by taková patlanina v těch popiscích, že nebylo jasné, co...
Back
Top