morticinus
Uživatel
- Příspěvky
- 42
- Skóre reakcí
- 25
- Bodů
- 0
Po odmlce pridavam trochu infa.
Popravde se dela na verzi 1.0, ale neni tam moc zmen oproti bete 19, co se tyka cestiny (pridali par novych textu, pripadne upravili jiz prelozene texty). Verze 1.0 ma vyjit 17.10.2018, tedy zitra.
Co se tyka aktualni verze cestiny, nema smysl sem davat dalsi balicek kompletni cestiny ke stazeni, dokud nebude uplne hotova, nebot se pri aktualizaci hry stahne nejaktualnejsi cestina sama pres steam, pripadne, pokud nemate steam verzi, ale koupenou RimWorld DRM-free, tak si ji stahnete spolu se hrou. Aktualni soubory maji na gitu autori vzdy k dispozici, nacez planuji i po vydani verze 1.0 stale delat aktualizace hry vcetne vsech prekladu, jen neupresnili jak casto. Koho zajima vice informaci, muze cist dale:
Co se od posledne zmenilo:
-kompletni predelani temer vsech souboru keyed dle novych moznosti pro prekladatele (veskere vyskakovaci zpravy, hrozby atp.)
-drobne korekce textu
-prelozene nove texty
Co aktualne neni hotove:
-combat log v zalozce zaznamy (potrebuje predelat dle novych moznosti pro prekladatele)
-interakce v zalozce zaznamy (potrebuje predelat dle novych moznosti pro prekladatele)
-pribehy u umeleckych del (zatim se ceka na vyjadreni autoru, zda udelaji pro prekladatele jeste par vylepseni, aby byl preklad generatoru jednodussi)
Proc to tak trva:
-nemusim se vymlouvat na praci, rodinu atp, to je snad kazdemu jasne
-probehlo behem vyvoje ke spouste zmen jak v prelozenych souborech, tak i v moznostech pro prekladatele
-nejvice casu sezerou generatory nahodnych vet - uvedu priklad.:
-ve hre je jeden soubor Animal.txt, ktery obsahuje cca 200 druhu zvirat, se kterym hra pracuje pri generovani celych vet. Problem je, ze pro anglickou verzi staci jen jeden tento soubor ( [animal] - dog [animal]s - dogs), kdezto v cestine je jich potreba mnohem vice - 7 padu (pes, psa, psovi, atd) + rody (pes - m, kocka - z, prase - s) + mnozna cisla (pes, psi) + kombinace vseho (pady, rody, jedn, mnoz c. Psi, psu, psa, pes, psich atd). Soubor Animal.txt mam nasklonovany v soucasne dobe do celkem 14 souboru ve zminenych kombinacich, ktere zrovna pro dane vety jsou potreba (vyvolavacim zavorkam je pak nutne najit spravnou cestu k souborum + mit v tom nejaky system, aby se v tom clovek vyznal [animalMas] [animalFem] [animalNeu] [animalPluFemGen] - zvire mnozne cislo, zenskeho rodu, druhy pad, atp) . V originale je celkem 32 souboru podobnych Animal.txt (podstatna jmena) a 25 souboru pridavnych jmen rozdelenych do kategorii.
Po tomto vsem se jeste dela korekce pravdepodobnosti, aby se vety generovaly se stejnou pravdepodobnosti jako v originale (tzn napr spocitat pocet slov v jednotlivych souborech [animalFem] [animalMas] [animalNeu], udelat procentualni vymer a dosadit do generatoru
Diky tomuto systemu budou vety o dost lepe vypadat a znit, nebude to asi nikdy na 100 procent, nebot se jedna o generatory nahodnych vet, ale asi lepsi jak neprelozene vubec. Jedine, co se neda sklonovat, jsou zvirata, ktera jsou realne i ve hre, nebot ty si hra taha z jineho souboru a pouziva je na vice mistech a to pouze v prvním padu. To same plati u jmen lidi, k tem pro zmenu neni pristup od autoru vubec, takze s nimi nelze nijak pracovat a clovek se musi spokojit s tim, ze mu hra dosadi vzdy jen "Ysolda běžela" a ne "Ysoldě ustřelili ucho".
Popravde se dela na verzi 1.0, ale neni tam moc zmen oproti bete 19, co se tyka cestiny (pridali par novych textu, pripadne upravili jiz prelozene texty). Verze 1.0 ma vyjit 17.10.2018, tedy zitra.
Co se tyka aktualni verze cestiny, nema smysl sem davat dalsi balicek kompletni cestiny ke stazeni, dokud nebude uplne hotova, nebot se pri aktualizaci hry stahne nejaktualnejsi cestina sama pres steam, pripadne, pokud nemate steam verzi, ale koupenou RimWorld DRM-free, tak si ji stahnete spolu se hrou. Aktualni soubory maji na gitu autori vzdy k dispozici, nacez planuji i po vydani verze 1.0 stale delat aktualizace hry vcetne vsech prekladu, jen neupresnili jak casto. Koho zajima vice informaci, muze cist dale:
Co se od posledne zmenilo:
-kompletni predelani temer vsech souboru keyed dle novych moznosti pro prekladatele (veskere vyskakovaci zpravy, hrozby atp.)
-drobne korekce textu
-prelozene nove texty
Co aktualne neni hotove:
-combat log v zalozce zaznamy (potrebuje predelat dle novych moznosti pro prekladatele)
-interakce v zalozce zaznamy (potrebuje predelat dle novych moznosti pro prekladatele)
-pribehy u umeleckych del (zatim se ceka na vyjadreni autoru, zda udelaji pro prekladatele jeste par vylepseni, aby byl preklad generatoru jednodussi)
Proc to tak trva:
-nemusim se vymlouvat na praci, rodinu atp, to je snad kazdemu jasne
-probehlo behem vyvoje ke spouste zmen jak v prelozenych souborech, tak i v moznostech pro prekladatele
-nejvice casu sezerou generatory nahodnych vet - uvedu priklad.:
-ve hre je jeden soubor Animal.txt, ktery obsahuje cca 200 druhu zvirat, se kterym hra pracuje pri generovani celych vet. Problem je, ze pro anglickou verzi staci jen jeden tento soubor ( [animal] - dog [animal]s - dogs), kdezto v cestine je jich potreba mnohem vice - 7 padu (pes, psa, psovi, atd) + rody (pes - m, kocka - z, prase - s) + mnozna cisla (pes, psi) + kombinace vseho (pady, rody, jedn, mnoz c. Psi, psu, psa, pes, psich atd). Soubor Animal.txt mam nasklonovany v soucasne dobe do celkem 14 souboru ve zminenych kombinacich, ktere zrovna pro dane vety jsou potreba (vyvolavacim zavorkam je pak nutne najit spravnou cestu k souborum + mit v tom nejaky system, aby se v tom clovek vyznal [animalMas] [animalFem] [animalNeu] [animalPluFemGen] - zvire mnozne cislo, zenskeho rodu, druhy pad, atp) . V originale je celkem 32 souboru podobnych Animal.txt (podstatna jmena) a 25 souboru pridavnych jmen rozdelenych do kategorii.
Po tomto vsem se jeste dela korekce pravdepodobnosti, aby se vety generovaly se stejnou pravdepodobnosti jako v originale (tzn napr spocitat pocet slov v jednotlivych souborech [animalFem] [animalMas] [animalNeu], udelat procentualni vymer a dosadit do generatoru
Kód:
original template 100% pravdepodobnost
<li>[Animal] [desc_pawn]</li>
prelozeny template rod muzsky (p=0.60) 60% , zensky (p=0.38) 38% , stredni (p=0.02) 2% pravdepodobnost
<li>AnimalMasFemNeuGenTaleless(p=0.60)->ého [AnimalMasGen] [desc_pawnMasGen]</li>
<li>AnimalMasFemNeuGenTaleless(p=0.38)->é [AnimalFemGen] [desc_pawnFemGen]</li>
<li>AnimalMasFemNeuGenTaleless(p=0.02)->ého [AnimalNeuGen] [desc_pawnNeuGen]</li>
Diky tomuto systemu budou vety o dost lepe vypadat a znit, nebude to asi nikdy na 100 procent, nebot se jedna o generatory nahodnych vet, ale asi lepsi jak neprelozene vubec. Jedine, co se neda sklonovat, jsou zvirata, ktera jsou realne i ve hre, nebot ty si hra taha z jineho souboru a pouziva je na vice mistech a to pouze v prvním padu. To same plati u jmen lidi, k tem pro zmenu neni pristup od autoru vubec, takze s nimi nelze nijak pracovat a clovek se musi spokojit s tim, ze mu hra dosadi vzdy jen "Ysolda běžela" a ne "Ysoldě ustřelili ucho".
Naposledy upraveno: