- Verze herního klienta
- Steam
- Verze hry
- STEAM 1.15g
- Překlad
- Korektura
- Testování
V této hře se ocitáte v kůži amerického ponorkového kapitána, kterému je svěřena jedna z atomových ponorek námořnictva USA. Bojovat je možné ve třech kampaních a to proti Sovětům v letech 1968, 1984 a proti ČLR v roce 2000.
Stažený soubor pouze rozbalte a uvnitř ukrytý adresář "override" vložte do adresáře "StreamingAssets".
Pro steam verzi to tedy bude následovná cesta vypadat takto:
... steamapps\common\Cold Waters,\coldwaters_data\streamingassets\override
Po spuštění už by měla být hra normálně v češtině.
---
Takže... Čeština je téměř hotová, vlastně veškeré věci potřebné ke hře jsou přeložené. Jediné, co zbývá, je 22 souborů popisů lodí z encyklopedie, nápověda a tutorialové mise, jejichž překlad mi nepřišel tolik důležitý.
Známé chyby:
- tohle není tak úplně chyba, nicméně ... hra používá často ke konstrukci vět, nebo jejich doplňování, vkládání proměnných. Čeština s tímhle moc nefunguje, proto některé věty vypadají kostrbatě.
- celou češtinu, tedy skutečně mraky textů, jsem překládal sám, vůbec si nedělám iluze, že by byl překlad bezchybný, proto Vás poprosím, abyste mi posílali zpětnou vazbu s chybami, atd.
- někdy není font stejný, žel bohu jsem jej ze hry nedokázal vytáhnout a předělat, ale číst se to dá a hrát také.
-některé jednotlivé mise, které se hrají za sověty nebo Čínu hází grafickou chybu, ale lze je spustit kliknutím na vrchní tlačítko, zatím jsem nepřišel na to proč to tak je.