• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. folkemon

    Broken Sword 4: The Angel of Death

    folkemon přidal nový překlad: Broken Sword 4: The Angel of Death - Původní překlad z krabicové verze upravený pro digitální distribuci. Zjistěte více o tomto překladu...
  2. folkemon

    Dokončen Broken Sword 4: The Angel of Death 1.1

    Hra je kompletně přeložena. Verze hry: 1.1 Velikost 57 MB Rozhodl jsem se udělat několik instalátorů pro starší hry, které se v krabicové verzi už obtížně shánějí, případně je již nelze kvůli přítomné ochraně (SecuRom, StarForce) spustit, ale v digitální distribuci (Steam, GOG) se stále...
  3. folkemon

    Wolfenstein: Youngblood

    folkemon doplnil k překladu Wolfenstein: Youngblood nové informace: Překlad dalšího dílu Wolfenstein Zjistěte víc o této aktualizaci...
  4. folkemon

    Dokončen Wolfenstein: Youngblood - Překlad dalšího dílu Wolfenstein

    Překlad dalšího dílu Wolfenstein
  5. folkemon

    Wolfenstein: Youngblood

    folkemon přidal nový překlad: Wolfenstein: Youngblood - Překlad dalšího dílu Wolfenstein Zjistěte více o tomto překladu...
  6. folkemon

    Dokončen Wolfenstein: Youngblood 1.0.9

    Je tomu už dvě dekády, co náckobijec B.J. Blazkowicz odstartoval druhou americkou revoluci. Bitva za svobodu ovšem nekončí. Blazko z ničeho nic zmizel v nacisty okupované Paříži a všechno teď záleží na jeho dcerách. Instalátor s češtinou spouštějte jako správce. Čeština nahrazuje angličtinu...
  7. folkemon

    Tyranny

    No, pár procent jsem přihodil, ale je to jen hrubý odhad. Zaktualizoval jsem také postup překladu na stránkách.
  8. folkemon

    The Banner Saga 3

    folkemon přidal nový překlad: The Banner Saga 3 - Třetí díl výjimečného tahového RPG. Zjistěte více o tomto překladu...
  9. folkemon

    Dokončen The Banner Saga 3 2.61.04

    Závěrečný díl trilogie The Banner Saga, která na Kickstarteru vybrala sedminásobek požadované částky. Stejně jako v předchozích dílech nás čeká ručně kreslená, komiksově stylizovaná grafika a příběh inspirovaný vikingskou mytologií. Hra je opět rozdělena na dvě části. V jedné se staráte o...
  10. folkemon

    The Banner Saga 2

    folkemon doplnil k překladu The Banner Saga 2 nové informace: Opravená čeština pro aktuální verzi hry Zjistěte víc o této aktualizaci...
  11. folkemon

    Dokončen The Banner Saga 2 - Opravená čeština pro aktuální verzi hry

    Opravená verze češtiny pro druhý díl trilogie The Banner Saga….
  12. folkemon

    The Banner Saga

    folkemon doplnil k překladu The Banner Saga nové informace: Opravená čeština pro aktuální verzi hry Zjistěte víc o této aktualizaci...
  13. folkemon

    Dokončen The Banner Saga - Opravená čeština pro aktuální verzi hry

    Opravená verze češtiny pro první díl trilogie The Banner Saga….
  14. folkemon

    Wolfenstein II: The New Colossus

    folkemon doplnil k překladu Wolfenstein II: The New Colossus nové informace: Patch 10 Zjistěte víc o této aktualizaci...
  15. folkemon

    Dokončen Wolfenstein II: The New Colossus - Patch 10

    Doplněna verze pro patch 10....
  16. folkemon

    The Banner Saga 2

    Ano, právě jsem dokončil překlad třetího dílu a dodělávám korekturu a překlad společného souboru pro všechny tři díly. Pevně doufám, že na jaře (březen/duben) všechny tři díly zaktualizuju na poslední verzi jako oficiální lokalizaci.
  17. folkemon

    The Banner Saga 2

    Všechny díly mají sdílený jeden hlavní lokalizační soubor, ze kterého se čerpají texty do menu, proto s novou verzí může dojít ke změnám. Mým cílem je udělat korekturu 1. dílu, konverzi 2. dílu a překlad 3. dílu. Uvidím, jak budou vývojáři vstřícní. Prozatím mám přislíbeno, že na podzim si na mě...
  18. folkemon

    The Banner Saga 2

    Ahoj, třetí díl určitě mám v plánu přeložit, ale čekám na vývojáře, až mi poskytnou translation kit. Nejdřív ale stejně budu dělat konverzi druhého dílu do nové verze. Předběžně jsem domluvený na podzim, tak uvidíme. Cílem je protlačit oficiální lokalizaci celé trilogie na co nejvíc platforem...
  19. folkemon

    The Banner Saga

    V současné době prý dodělávají třetí díl, pak snad budou mít čas na mě. Cílem je překlad všech tří dílů na co největším množství platforem, ale kam to nakonec vývojáři umístí, je bohužel jen na nich :-((
  20. folkemon

    Tyranny

    Souhlasím, překládám denně, ale v takovém množství to jde hooooodně pomaaaaalu.
Back
Top