• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. MixerX

    Hitman (2016) (SK)

    Preklad podľa všetkého funguje aj po včerašej nečakanej aktualizácii. Treba ho znovu nainštalovať. Ak by ste narazili na nejaké problémy, dajte vedieť.
  2. MixerX

    Horizon: Zero Dawn (SK)

    Dobré správy, dokončil som úpravu všetkých 8 písiem. Dolaďoval som tvary znakov, medzery medzi znakmi, pozície dĺžnov a mäkčeňov, a najmä problémové ď ĺ ľ ť už vyzerajú k svetu. Autori uložili písma do vlastného vektorového formátu, ktorý som musel rozlúštiť a napísať si naň program. Prikladám...
  3. MixerX

    3. Hlášení o Baldurs Gate 3

    Chválim preklad básničky :). Máte na to špecialistu alebo si básnicke črevo vyskúša každý, komu to príde do rany?
  4. MixerX

    Call of duty World at war

    Call of Duty World at War nie je Call of Duty Word War II. Preklad na CoDWW2 nájdeš na http://www.lokalizacie.sk/preklady/54-call-of-duty-world-war-ii/.
  5. MixerX

    Horizon: Zero Dawn (SK)

    Preklad bol upravený, aby fungoval s verziou hry 1.07. Zároveň sa mi podarilo dokončiť dopreklad ponúk a korektúru všetkých popisov, čiže stav korektúr poskočil na 43 %. Pokračujem úpravou písma.
  6. MixerX

    Asterix & Obelix XXL Romastered (SK)

    Mne sa Rímaster náhodou celkom páči :).
  7. MixerX

    STAR WARS Jedi: Fallen Order (SK)

    Uživatel MixerX vložil k překladu STAR WARS Jedi: Fallen Order (SK) novou aktualizaci: Úprava v inštalátore Přečtěte si více o této aktualizaci...
  8. MixerX

    Dokončen STAR WARS Jedi: Fallen Order (SK) - Úprava v inštalátore

    Po dlhšom čase ešte jedno vylepšenie v inštalátore, ktoré by malo uľahčiť inštaláciu. Ak ste mali problém s nefunkčným prekladom, vyskúšajte túto verziu.
  9. MixerX

    Star Wars Battlefront II (2017)

    Bohužiaľ, podľa pravidiel nie je možné aktualizovať odkaz v tejto téme. Ako spoluautor preklad pravidelne aktualizujem na najnovšiu verziu, nájsť sa dá na http://www.lokalizacie.sk/preklady/42-star-wars-battlefront-ii-2017-cz/ Aj ten tag „bez podpory“ je teda mätúci, lebo preklad podporu celkom...
  10. MixerX

    Spyro: Reignited Trilogy (SK + 3D písmená)

    Do popisu prekladu bol pridaný návod, ako dostať preklad na Switch. Navyše mám pre hráčov otázku. Počas tvorby prekladu som pokusne poslovenčil zopár textúr, ako tomu bolo zvykom pri našich starších prekladoch, napr. Broken Age, Vanishing of Ethan Carter, Grand Theft Auto III, Call of Duty 2 a...
  11. MixerX

    Spyro: Reignited Trilogy (SK + 3D písmená)

    Uživatel MixerX vložil k překladu Spyro: Reignited Trilogy (SK + 3D písmená) novou aktualizaci: Nová verzia inštalátora Přečtěte si více o této aktualizaci...
  12. MixerX

    Dokončen Spyro: Reignited Trilogy (SK + 3D písmená) - Nová verzia inštalátora

    Inštalátor bol upravený tak, aby nemenil existujúce herné archívy, ale pridal nové, ktoré obsahujú iba súbory so slovenčinou. Vďaka tomu je inštalácia kratšia, záloha nevyžaduje žiadne miesto na disku a najmä si môžete jednoduchšie nainštalovať preklad aj na Switch, k čomu som pridal návod do...
  13. MixerX

    GTA 2

    Škoda, že bez diakritiky, ale osobne rád vidím preklady aj na staré hry. Súhlasím, že dnešné preklady sa s tými spred dvadsiatich rokov nedajú porovnávať, ale hlavnú rolu v tom zohráva to, že vtedy nebol ani rozšírený Internet. Tiež mám nachystaný už niekoľko rokov preklad na GTA1, snáď tento...
  14. MixerX

    Horizon: Zero Dawn (SK)

    Uživatel MixerX vložil k překladu Horizon: Zero Dawn (SK) novou aktualizaci: Takmer všetky texty preložené! Přečtěte si více o této aktualizaci...
  15. MixerX

    Dokončen Horizon: Zero Dawn (SK) - Takmer všetky texty preložené!

    Od vydania hry a od posledného hlásenia o postupe prekladu prešli dva mesiace. Dnes prinášam správy, ktoré snáď mnohých potešia. Máme preložené takmer všetky texty nielen zo základnej hry, ale aj z rozšírenia The Frozen Wilds! Preklad bol zároveň upravený, aby fungoval na najnovšej verzii hry...
  16. MixerX

    Neighbours Back From Hell (SK)

    MixerX přidal/a nový překlad: Neighbours Back From Hell - Autori lokalizácie Neighbours from Hell 2 prekladajú nedávno vydaný remaster pôvodných dvoch hier. Přečtěte si více o tomto překladu...
  17. MixerX

    Dokončen Neighbours Back From Hell (SK) 2020-10-21

    O hre: V októbri 2020 vydal label HandyGames remasterovanú verziu Neighbours from Hell 1 a 2 s názvom Neighbours Back From Hell. Pôvodné hry od rakúskeho JoWoodu priniesli v rokoch 2003/2004 originálnu kombináciu logickej hry s prvkami point and click adventúr a konceptu žartíkov. Remaster...
  18. MixerX

    Horizon: Zero Dawn (SK)

    @zanysekk Ja zasa odporúčam Hitmana :). To tak býva, keď je viacero rozrobených projektov. Jedna skupina čaká na Hitmana, iná na Call of Duty, ďalšia na Horizon. Každý podľa svojho. Hitman je výsledkom dva a pol ročnej práce, tak sme o tom napísali článok :). Tento týždeň sa už naplno venujem...
  19. MixerX

    Hitman (2016) (SK)

    S tým som sa ešte nestretol. Pravý klik na inštalátor a spustiť ako administrátor? :)
  20. MixerX

    Slovenský překlad Hitmana před dokončením

    Ďakujeme všetkým za podporu. Preklad bol vydaný.
Back
Top