• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. G

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    A ešte čo sa týka UI prekladov a tých ich aktualizácií. To, čo oni robia, je vydávanie akože nových verzií s korektúrami, no veľa tam toho zase nemenia. Väčšina hier, ktoré robili, sú založené na Unreal Engine. A ten má vo väčšine prípadov zaujímavú vlastnosť, že preklad sa robí vo forme...
  2. G

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Aktuálne som jediný slovenský prekladateľ, ktorý spolupracoval s českými prekladateľmi, vydali sme takto 2 projekty. FEAR 3 a AoE 3 DE, v prípade druhého však čeština bola zrušená, keďže ten, čo to robil, sa pred viac ako rokom a pol odmlčal. Ja nemám problém spolupracovať, ale ľudia nemajú v...
  3. G

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Budem sa síce zase opakovať, ale poviem to ešte raz. Väčšina prekladateľov prekladá najmä hry, ktoré ich bavia alebo ich nejako oslovili. Prekladať pre ľudí ako pre fanúšikov je čisté šialenstvo, lebo čo človek má z týchto fanúšikov? Nič, príspevky, čo náhodou aj človek dostane, nepokryjú ani...
  4. G

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Skúsim to vysvetliť čo najstručnejšie. Väčšina prekladateľov prekladá hry, ktoré ho zaujímajú. Keď už ich prekladajú, tak chcú, aby bol preklad čo najlepší v rámci ich síl a schopností. Keď hodíš texty do translátora ako translatoristi, tak ti to vypľuje niečo, čo môže byť správne, no nemusí...
  5. G

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    Pozri, Honzik, myslím, že môžeš byť na seba hrdý. Zo srdca ti ďakujem za to, že vďaka tebe a tebe podobným som konečne učinil v živote významné rozhodnutie a s prekladmi som sa rozhodol navždy skončiť. Verím, že aj v budúcnosti budeš mať možnosť hádzať do translátora sk preklady, lebo aktuálne...
  6. G

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    A čo takto prejaviť trochu slušnosti a napísať najprv do komentárov. Stiahol som si váš preklad hry do slovenčiny, no preferujem skôr svoj rodný jazyk, bolo by možné preložiť hru do češtiny? Za tie roky, čo sa prekladom venujem, som nemal problém sa dohodnúť na spolupráci s Čechmi, spoločne sme...
  7. G

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    pôvodne sa napríklad chcelo zaviesť, aby si každý prekladateľ mohol moderovať svoju kartu prekladu vrátane diskusii, to sa napríklad nikdy nezaviedlo a dnes a aj vtedy by to bola veľká pomoc pre moderátorov... ja osobne som sa snažil. čo najviac držať odstup od všetkého, čo sa vtedy dialo...
  8. G

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    ak moderátor neexistuje a tá správa od toho inteligenta nezmizne, všetky moje preklady odtiaľto odstránim, keďže na mŕtvom webe sú úplne zbytočné...
  9. G

    Age of Empires - Definitive Edition SK

    Neviem, kto je tu ešte moderátor, takže poprosím túto dobrú dušu o zmazanie príspevku vyššie od Honzik1. Translátorové ****** tu nemajú čo robiť. A navyše tento človek, si len tak bez dovolenia ukradne cudzí preklad a buchne ho do translátora, čo je vrchol zlého vtipu. Týmto žiadam aj perma ban...
  10. G

    Portal (1,2,MEL)

    Portal 1 aj 2 majú oficiálne české preklady (len titulky) priamo na Steame. PMX sa však rozhodol hru preložiť a predabovať aj do slovenčiny.
  11. G

    Half-Life

    Half-Life 2 mal svojho času viacero cz prekladov (myslím, že dokonca aj sk), neviem, že by na hru vyšiel taký veľký update ako teraz na jednotku, takže tie staré preklady by mali fungovať.
  12. G

    DreadOut SK (komplet)

    @jilounek Než došlo k tejto nemilej situácii, ktorá tu aktuálne panuje, tak mali s portálom zrejme väčšie plány, aby sa ďalej rozrastal. Keď sa pozriem aktuálne na možnosť pridať preklad, tak vidím napr. aj nové kategórie ako budovateľské (čo budú zrejme najmä stratégie) či survivalové (kde je...
  13. G

    DreadOut SK (komplet)

    Načo je dobrá táto iniciatíva písať toto ku každej hororovej hre? Žiadna kategória hororové hry neexistovala, keď tieto preklady vznikali. Po posledných udalostiach to tu vyzerá tak, že tu vlastne už nie je ani žiadny administrátor či moderátor a ak sú, tak určite majú dôležitejšie práce ako...
  14. G

    Připravuje se Age of Empires 3 - Definitive Edition SK - Aktualizácia prekladu pre verziu hry 100.15.30007

    Dobrý deň, po dlhšom čase sme sa dočkali ďalšej menšej aktualizácie pre AoE3: DE, tentokrát nedošlo k nejakým výrazným zmenám v textoch. Preklad sme však aktualizovali, aby fungoval aj v multiplayeri.
  15. G

    Age of Empires 3 - Definitive Edition SK

    Uživatel Gaunt vložil novou aktualizaci k překladu Age of Empires 3 - Definitive Edition SK: Aktualizácia prekladu na verziu hry 100.15.30007 Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  16. G

    Cities Skylines + DLC

    Hry z Xbox Gamepassu sa na PC inštalujú normálne na disk, to nie je streamovanie.
  17. G

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Tiket si musíš založiť sám, v podstate je viazaný k osobe, ktorá ho vytvorí. Keď sa vyrieši, tak sa uzavrie a už sa, myslím, nedá dohľadať. Edit: v zozname ostávajú, len automaticky vyhľadáva len tie otvorené
  18. G

    Dead Space Remake

    Uživatel Gaunt vložil novou aktualizaci k překladu Dead Space Remake: Vydanie prekladu pre verejnosť Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  19. G

    Dokončen Dead Space Remake - Vydanie prekladu pre verejnosť

    Dobrý deň, s radosťou vám oznamujeme, že si už môžete stiahnuť plne dokončenú verziu prekladu pre Dead Space Remake. Na preklade sa začalo pracovať v dobe, ktorá sa stala pre mnohých prekladateľov tŕňom v oku. Ani náš tím daný ošiaľ nenechal chladnými, a tak motivácia prekladať klesla na dosť...
  20. G

    Age of Empires 3 - Definitive Edition SK

    Uživatel Gaunt vložil novou aktualizaci k překladu Age of Empires 3 - Definitive Edition SK: Aktualizácia prekladu pre verziu hry 100.14.43676 Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
Back
Top