• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Dead Space Remake

Dokončen Dead Space Remake 1.0

Dobrý deň,
s radosťou vám oznamujeme, že si už môžete stiahnuť plne dokončenú verziu prekladu pre Dead Space Remake. Na preklade sa začalo pracovať v dobe, ktorá sa stala pre mnohých prekladateľov tŕňom v oku. Ani náš tím daný ošiaľ nenechal chladnými, a tak motivácia prekladať klesla na dosť nízku úroveň. Napriek tomu som však rád, že som sa nakoniec odhodlal preklad dokončiť.
To by však nebolo možné bez @MixerX -a, ktorý nielen že pripravil technickú stránku projektu, keď s touto hrou ešte nevedel nikto pohnúť, ale sa aj dobrovoľne a s plným odhodlaním pustil do korektúr a testovania. Za to všetko si zaslúži našu vďaku.
Preklad je kompatibilný s aktuálnou verziou hry, ktorá bola naposledy aktualizovaná 27. 2. 2023. Dead Space Remake si tak môžete zahrať po slovensky prostredníctvom EA app, Steamu alebo dokonca aj na Steam Decku.
Ak vás zaujíma, ako preklad prebiehal navštívte náš web: lokalizacie.sk
Ak by ste počas hry narazil na nejakú chybu v preklade, dajte nám o tom vedieť na našom discorde.
Želáme vám príjemnú zábavu.​
Dobrý deň,
od poslednej aktualizácie neubehol ani mesiac, no už dnes vás môžem s radosťou informovať, že som sa do prekladu naplno obul a dňom i nocou som na ňom pracoval, takže sme dosiahli bod, keď môžem povedať, že máme preložených 100 % textov.
Teraz však prichádza na rad už spomínané základné testovanie funkčnosti samotného prekladu priamo v hre. Zatiaľ sa nedá povedať, koľko času mi to zaberie. Po dokončení tohto kroku, vám dáme opäť vedieť, ako budeme postupovať.
Pravdepodobne by sme chceli vykonať ešte dodatočné korektúry a niekoľko členov nášho tímu preklad ešte znovu otestuje, aby ste dostali vyladený preklad. Nechcem zatiaľ predbiehať, takže tešte sa na ďalší oznam.
Dobrý deň,
v prvom rade by som sa chcel ospravedlniť, že preklad trvá dlhšie, než bolo pôvodne v pláne. Posledné mesiace som popri prekladaní riešil aj viaceré osobné záležitosti a zdravie ma nejako hnevá viac než obvykle. No preklad pomalými krôčkami napreduje.
Aktuálne sme sa dostali cez polovicu textov, čo je, myslím, dobrá správa. MixerX mi pomohol zredukovať množstvo riadkov o duplicitné texty, ktoré zbytočne prekladanie komplikovali. Zároveň máme preložené všetky záznamy z hry, takže všetky dlhé texty, s ktorými je najväčší boj, máme z krku.
Ostáva tak približne 40 % znakov, čo by už malo (snáď) ísť značne rýchlejšie. Keď dosiahneme 100 % prekladu, bude nutné ho otestovať, keďže Frostbite v sebe skrýva mnohé úskalia a neboli by sme radi, keby vám preklad spôsobil nejaké problémy v hre.
Najbližšie sa ozveme po dosiahnutí miľníka 100 % v preklade, veríme, že to bude trvať o dosť kratšie než doteraz. Držte nám prsty.
Back
Top