• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Kenshi

Kenshi 0.9.4.

Čau, mohl bych požádat o vytvoření návodu pro skutečně blbé, jak vložit češtinu do hry? Protože návod u překladu je hezky stručný, ale patrně jsem se s ním nějak nepochopil. Teď mám ve hře jen něco česky (menu, tipy), ale třeba loot, info o postavě atd nadále v AJ...
 
V souboru locale vytvoříš složku s názvem cs_CZ a do ni přesuneš stažené soubory.
 
Naposledy upraveno:
čus mě to taky nefungovalo byly přeloženy jen texty v menu a pak nějaké drobnosti... ale vyřešil jsem to tak že jsem stáhl předchozí verzi češtiny 0.9.3 dal jsem ji do hry a poté jsem tam vložil tu novou verzi 0.9.4. Tu starší verzi jsem si sám našel na uložto.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Myslím, že se to dalo k ledu . Mrzí mě že to takhle utíp před koncem. Chtěl jsem poslat něco za snahu ,ale za nedokončenou práci t neudělám.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Tak jestli se to dalo k ledu, když je přeloženo 100%, tak to opravdu zamrzí. Překladatel by měl uvolnit alespoň částečně zkorekturovaný a neotestovaný překlad, třeba jako betu a byl by klid. Je lepší hrát neotestovanou češtinu, než žádnou.
 
Díky za rady pánové. Jsem asi fakt tupej, složku cs_CZ by mě asi v životě vytvořit nenapadlo :)
Já ti nevím, ale v návodu je napsáno: "Soubor "cs_CZ" zkopírujte do složky ...\steamapps\common\Kenshi\locale" tak snad tě napadne, že když soubory nejsou ve složce cs_CZ tak si jí přece vytvořím a pak nahraju soubory. :) (promiň, musel jsem to napsat)
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
A co je pro tebe dokončená práce? Čeština je hotová, tak nevím proč si stěžujete. Verze hry 0.9.4 jak jsem psal absolutně stačí. A argument že nepošleš nic za nedokončenou práci je jen alibismus. Radši jsi neměl nic psát než toto.
Dám ti příklad, ty budeš někomu stavět dům, postavíš ho a dům bude hotový. Samozřejmě chceš zaplatit. Pak přijde klient, že chce ještě bazén a že zatím nezaplatí, ty mu ho postavíš bazén aniž by ti zaplatil za ten dům? A on zase přijde že chce ještě garáž a takhle to půjde pořád dokola.
Ty bys mu stále čekal na peníze? Toto ber jako update hry, nikdy nemůže být dokončená, když se pořád upravuje, ale ve stavu v jakém je čeština, tam jsou všechny texty a hrát se dá v pohodě.

Nenarazil jsem na problém, jedině pokud máš hru s módy, tak tam češtinu fakt mít nebudeš, jen to co je v základní hře.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Pro mě osobně dokončená práce je v ten okamžik, když tam není ani jedno anglické slovo.
Tudíž tato čeština není dokončená.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Jenže někdy právě bývají některá slova nebo věty tak dobře skrytá, nebo uložená někde jinde, že je prostě nenajdeš.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Rozhodně.
Proto se nad tím musí déle pracovat, aby se vychytali veškeré mušky, tak jak to tady dělá většina skvělých překladatorů.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Toto neni dokončená práce a nikdy nebyla. Tvůj příklad je úplně s cesty. Problém byl vtom že tvůrce měl přeloženo ,ale už neuvolnil text, že chce ještě udělat korekturu od které pravděpodobně odstoupil , takže kdo v poslal peníze v průběhu překladu dostal podlé tvého příkladu nedokončený barák ,ale co tobě je to jedno, že mu chybí okna zdi máš tak to vyřešíš tak ,že si vezmeš třeba 2 svetry chápu.
 
Nechci znít neuctivě, ale on se ukončil překlad? Protože to je už velmi dlouhá doba, co se přidalo něco.
Toto je tvůj názor na věc, já ho respektuju a já mám zase svůj názor tak ho taky respektuj. Tím bych toto uzavřel. adijé
 
Od prvniho prosince to podle me uz stahnout nejde.Bude mozne se k cestine dostat nejak jinak ?
 
Čau, hele prosimtě čeština nejde stahnout bo to maš na ulož tu , a ten už nefunguje tak jestli by to nějak šlo udělat? Jinak Dikes jak ano.
 
Ahoj, češtinu mám na HDD, takže jí můžu uložit a dát odkaz, ale nejsem dvůrce, tak nevím zda můžu...
 
Back
Top