Máme tady 1. Hlášení o novém překladu nové hry: Age of Wonders 4.
Tato hra vyšla teprve nedávno, ale zdá se, že zájem o ni je.
A protože máme se studiem navázánu kvalitní spolupráci (Age of Wonders 3 a Age of Wonders: Planetfall), nakonec jsme se rozhodli udělat i tento nový díl.
Tato hra je jakýmsi spojením všech předchozích dílů - tj. má podstatně větší rozsah i možnosti hry. A to doslova.
Překlad sám má rozsah 835 NS textů (19.542 řádků), nezdá se to moc, ale je tím o téměř 1/4 větší než kompletní Planetfall se všemi DLCčky.
A to na tuto hru teprve 4 nové DLC vyjdou v budoucnu! Takže je rozhodně se na co těšit.
Hra skutečně představuje jakousi kombinaci všech předchozích dílů (měla by být i vzdáleným pokračováním trojky), a tudíž obsahuje vše, co už znáte, a mnoho a mnoho nového. Nové rasy, schopnosti, vlastnosti, možnosti...
A je toho skutečně hodně...
Začátek tohoto překladu je trošku složitější... Zlobí technika.
Texty mají počítání znaků na řádek a je potřeba je upravovat, což technik bez problémů zvládne, ale nikoliv už my - běžní překladatelé
Takže to jede trošku pomaleji a čekáme na nějakou utilitku, kterou jistojistě někdo někde ve světě vytvoří. Ale pokud tomu někdo z vás rozumí - můžete to zkusit...
Zatím to děláme za "bojových podmínek" občasného otravování technika, ale překlad se přesto sune pomalu kupředu.
Překlad tak jede pomaleji, ale navíc v září vyjde Baldurs Gate 3, který bude naprostou prioritou. Což se asi opět projeví na rychlosti překladu AoW4. Ale uvidíme, v jaké fázi v té době překlad bude.
Větší otázkou bude ale nakonec asi ladění hry při testování.
Hra má totiž navíc nesmírně divoký kód - podstatně složitější, než byl v předchozích dílech. Hra sama totiž nově vytváří např. skloňování či variace jednotných či množných počtů - bohužel automaticky v angličtině.
S tímto se snažíme popasovat, ale někde je to "systémové", a možná to nepůjde, jak by mělo (projeví se to např. tím, že místo "Hrdina" je "Hrdinas" apod.).
Připravte se tak na to, že překlad možná nebude "tip ťop" Ale teprve jsme začali...
Teď je aktuálním oříškem tvorba terminologie, která je zde obrovská.
Je zde neskutečný výběr ras a jejich možností, stejně jako všemožných kombinací technologií, znalostí a dovedností nejen fyzikálních, ale i magických.
V profilu je již i několik fotek, abyste mohli vidět, jak to vypadá v češtině. I z fotografií ale uvidíte, že je to stále s drobnými chybkami či Xkovými testovacími texty. Jak budou lepší, tak je časem aktualizuji.
Prozatím i vy můžete ukázat, jaký o tuto hru máte zájem.
A to nejen její podporou, za kterou budeme rozhodně vděční, ale i např. pomocí s překladem. Pokud má někdo z vás zájem překládat tuto hru, ozvěte se na SZ. Můžete tím zvýšit rychlost / čas - překladu.