• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Gothic - CZ dabing

Dokončen Gothic - CZ dabing 1.01

Byl opraven problém s instalátorem. Místo nakopírování souborů do podsložky _work se soubory nakopírovaly do nově vytvořené podsložky work (bez podtržítka). Ve výsledku se pak nainstaloval jenom dabing bez korekce titulků, oprav ve hře, pár oprav překladu a bez nadabovaných cutscén. Omlouvám se za komplikace a ochuzený požitek ze hry. :)

Taky bylo opraveno pár překlepů, jedna špatně naimportovaná zvuková smyčka s Baalem Cadarem a dodatečně dodabována zvuková smyčka patřící k úkolu Cizinec (Chromanin).

Pokud by byly jakékoliv problémy, neváhejte se ozvat. :)
Dabing dokončen a otestován. Vydána verze 1.00.
  • To se mi líbí
Reactions: Britarn a Mayki
Back
Top