- Verze hry
- NTSC/U
- Překlad
- Korektura
- Testování
Před třemi lety vznikla překladatelská skupina RK-Translations, která si stanovila jasný cíl: S láskou překládat nezapomenutelné hry, které nás do značné míry vychovaly, pro další generace hráčů. Pokusit se jim ukázat, že není nutná dokonalá grafika a detailně se rozstřikující mozky zastřelených nepřátel, ale nadčasový a poutavý příběh. Vlajkovou lodí se nám v tomto stala série Final Fantasy, která přesně tyto parametry splňuje.
Považoval jsem za čest, že jsem Vám mohl svými slovy převyprávět příběhy o urputném boji ex-soldiera Clouda se společností Shinra, životě nesmělého Squalla v Balambské zahradě a nyní také příběh o Zidanovi a hrůzách skrývajících se v mlze. To všechno za úžasné technické podpory mého parťáka Kruciho, bez kterého by nikdy žádný z těchto překladů nevyšel.
Ale vraťme se k tomuto konkrétnímu projektu. Hra Final Fantasy IX začala vznikat již v době, kdy se pracovalo na předchozím dílu. Na rozdíl od něj však vznikala výhradně pro konzoli PlayStation 1. To je asi nejvýraznější rozdíl oproti předchozím projektům, kterými jsme se zabývali. Uživatelé tedy musí počítat s trochu jiným systémem fungování češtiny. Nemusíte se však bát, pokud Vám stařičký PlayStation 1 nestojí pod vrstvou prachu ve skříni, ale spíše odpočívá někde na skládce. Díky mnoha různým emulátorům lze hrát Final Fantasy IX v češtině bez problému i na Vašem počítači a teoreticky také na očipovaném PlayStationu (PS1) nebo PlayStation Portable (PSP).
Důležité upozornění:
Aby mohla čeština vůbec vzniknout, byli jsme nuceni překládat NTSC verzi, neboť PAL verze obsahuje ochranu, která nám překlad neumožnila. Volitelnou součástí češtiny je také optimálně nastavený emulátor, který pochopitelně neobsahuje BIOS. Ten budete muset použít ze svého originálního PlayStationu, neboť jde o majetek společnosti Sony.
Informace o češtině:
Vždy se snažíme přeložit vše, na co lze při hraní narazit. Tentokrát to skutečně nebylo jednoduché, protože jsme stáli na nezmapovaném území. Objevilo se mnoho technických problémů, které bylo nutné překonat, ale nakonec se to povedlo a vy si tak můžete užít kompletní překlad včetně české diakritiky.
Konkrétně jde o... Hlavní dialogy, fonty, bojové dialogy, předměty, zbraně, dovednosti, kouzla, popisky, menu, nápovědu, tutoriály, grafiku a také závěrečné video.
Jako vždy pro Vás máme také bonusy, kterými jsou v tomto případě tři naše originální české mapy, spořič obrazovky s tématikou našich překladů, kolekce českých CD obalů a velice rozsáhlý průvodce pod názvem "Strom Iifa", ve kterém se dočtete jak na hru v češtině. (Vše je k dispozici online na našich stránkách.)
Instalace:
Pozorně si prostudujte postup, který je popsán v instalačním souboru. Aplikace češtiny je dosti nestandardní, protože jde, jak jsem již psal, o překlad hry na PlayStation!!
Tato čeština je neprodejná a jakékoliv obohacování, či zneužití je nepřípustné. Pokud vám tuto češtinu někdo prodal, tak vás okradl a naší práci zneužil! Autoři češtiny nenesou žádnou odpovědnost za poškození hry, při použití tohoto patche. Pokud se při instalaci, či jejím průběhu, vyskytnou nějaké problémy, kontaktujte autory. Zveřejnění češtiny na jiných webových stránkách je možné až po domluvě s autory.
Oficiální web: RK-Translations.cz
Pokud nás chcete podpořit i jinak než vřelými slovy, můžete zaslat
libovolný příspěvek na naše číslo účtu: 1143240014/3030
Připadně můžete využít i náš PayPal.
K příspěvku nezapomeňte uvést své jméno, abychom vás mohli zapsat do sekce podporovatelů.
Za každý příspěvek mnohokrát děkujeme, motivujete nás k další práci.