- Verze hry
- Poslední ze Steamu, pravděpodobně i odjinud (neověřováno)
- Překlad
-
Připravil jsem překlad do logické hry ChromaGun, trochu připomínající Portal. Jedná se o logickou hru z vlastního pohledu, cílem je projít všemi úrovněmi podivného "testovacího střediska". K tomu má hráč jako pomocníka speciální pistoli, střílející barvy.
Stránka hry na Steamu:
Česká recenze:
hrej.cz
Hra obsahuje i editor úrovní.
---
Poznámka k těm "divným" číslům 98/99%:
Přeloženy jsou všechny texty, které se nacházejí v "běžně přeložitelných souborech", tedy texty, které jsou i v jiných jazycích. Vývojáři tam ale nezahrnuli vše, např. pár nastavení v ingame-editoru úrovní či nastavení ovládání (přiřazení kláves či myši). Něco jsem našel a přeložil v hexaeditoru (bez diakritiky), něco nakonec zůstane anglicky (jako je tomu ve všech ostatních jazykových mutacích). Proto to 1% navíc
Dole je pár screenshotů z přeložené hry.
Stránka hry na Steamu:
Česká recenze:

ChromaGun
Herní magazín Hrej.cz se specializuje na zpravodajství ze světa a průmyslu počítačových her. Přináší také recenze, témata, rozhovory a už od roku 2006 vydává tradiční podcast hPod.

Hra obsahuje i editor úrovní.
---
Poznámka k těm "divným" číslům 98/99%:
Přeloženy jsou všechny texty, které se nacházejí v "běžně přeložitelných souborech", tedy texty, které jsou i v jiných jazycích. Vývojáři tam ale nezahrnuli vše, např. pár nastavení v ingame-editoru úrovní či nastavení ovládání (přiřazení kláves či myši). Něco jsem našel a přeložil v hexaeditoru (bez diakritiky), něco nakonec zůstane anglicky (jako je tomu ve všech ostatních jazykových mutacích). Proto to 1% navíc
Dole je pár screenshotů z přeložené hry.