Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Poznámka: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024
31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her
Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.
Ahoj. Děkuji za radu, avšak tuto platformu neznám. Nicméně s ulozto jsem problémy nikdy neměl, a pokud by se náhodou něco stalo, stále je to zálohováno u mě na disku.Ahoj, vzhledem k nespolehlivosti ulozta bych spíše doporučoval nahrávat starší verze třeba na archive.org.
Já jsem s ním měl problémy, když jsem hledal staré překlady. A archive.org právě tyto platformy nearchivuje. Ale teď mě napadá, že by stačilo dohledat datum, kdy byla ta daná verze aktuální a stáhnout to odtud.Ahoj, vzhledem k nespolehlivosti ulozta bych spíše doporučoval nahrávat starší verze třeba na archive.org.
Nevím, co máš přesně na mysli, ale předpokládám, že to dotyčný z ulozto zřejmně smazal, Mi se na ulozto data nikdy neztratila. Co se týče odtud, na to jsem se tehdá parase ptal, neboť jsem to nechtěl nahrávat na servery třetí strany, a něco na tenhle způsob mě povídal, ale moc jsem jej nepochopil a nepovedlo se mě ani ověřit. Původně jsem to tak řešil prostřednictvím jednoho komentáře v tomto diskuzním vláknu s plánem jeho editování jako sekundárního uložiště, ale to mě po nějaké době, bez upozornění bylo někým smazáno, takže jsem na to rezignoval a skončilo to na ulozto.Ahoj, vzhledem k nespolehlivosti ulozta bych spíše doporučoval nahrávat starší verze třeba na archive.org.
Právě že nesmazal. Jednou mi dokonce odpověděl a nahrál ji znovu. Ale to je jedno.Ahoj, vzhledem k nespolehlivosti ulozta bych spíše doporučoval nahrávat starší verze třeba na archive.org.
Pěkně zdravím.
Toto je poslední oprava (pokud se nenajde něco závažného, či život ohrožujícího) před vydáním aktualizace 3.9.0, jenž paradox plánuje na podzim letošního roku.
Ak môžem k tomu niečo povedať, tak je zbytočne prekladať HOI4 do češtiny tiež som to chcel v minulosti... ale potom som si našiel TOP hodnotené módy tejto hry a keď ich vyskúšaš tak už v živote nebudeš hrať základnú hru...základná hra je úplne slabá... odporučím ti si zahrať nejaký vysoko hodnotený mód... PS: "to je len taká menšia rada/môj názor" GOOD LUCKAhoj Tomiket
Chci se zeptat pokud překládáš hry od paradoxu a povolil ti WhiteHorse dokončit překlad stellarisu uvažoval si i o přeložení Hearts of Iron IV? Je to taky vskutku super strategie která by si zasloužila dokončit a aktualizovat překlad. S kamaradem jsme zkoušeli tu starší češtinu ale má chyby v překladu.
Ahoj.Ahoj Tomiket
Chci se zeptat pokud překládáš hry od paradoxu a povolil ti WhiteHorse dokončit překlad stellarisu uvažoval si i o přeložení Hearts of Iron IV? Je to taky vskutku super strategie která by si zasloužila dokončit a aktualizovat překlad. S kamaradem jsme zkoušeli tu starší češtinu ale má chyby v překladu.
Chápu ale každopádně díky za rychlou reakci a snad se najde někdo kdo by se toho překladu chytl nebo překladatelská skupina.Ahoj Tomiket
Chci se zeptat pokud překládáš hry od paradoxu a povolil ti WhiteHorse dokončit překlad stellarisu uvažoval si i o přeložení Hearts of Iron IV? Je to taky vskutku super strategie která by si zasloužila dokončit a aktualizovat překlad. S kamaradem jsme zkoušeli tu starší češtinu ale má chyby v překladu.
Trochu novější verzi můžeš najít zde: Join the Paradox CZ/SK Discord Server!. Ale překladatel od toho taky šel pryč.Ahoj Tomiket
Chci se zeptat pokud překládáš hry od paradoxu a povolil ti WhiteHorse dokončit překlad stellarisu uvažoval si i o přeložení Hearts of Iron IV? Je to taky vskutku super strategie která by si zasloužila dokončit a aktualizovat překlad. S kamaradem jsme zkoušeli tu starší češtinu ale má chyby v překladu.
Pěkně zdravím.
Aktualizace překladu 3.9.1 (pracovní verze) - prosím, narazíte-li na chybu. Nahlaste jí .
Jelikož bude za pár dní vycházet ještě aktualizace 3.9.2 a přibližně za 2 týdny ještě aktualizace 3.9.3 (dle tvrzení)
Využiji tedy příležitosti k tomu, abych u Vás vyčistil balast, který se v dřívějších verzích nacházel. Duplicitní soubory, které nebylo možné smazat, jelikož instalátor to bohužel neumí. Rovněž vzhledem k tomu, že budou vycházet ještě 2 aktualizace, nemá smysl trápit...
Ahoj. Tohle bude chyba nějakého módu pakliže je používáš.Ahoj, po vložení češtiny se mi hra spustí, vyberu rasu, upravím vlastnosti mapy a poté při načítání se hra vždy vypne... Poradíte mi někdo? Čeština funguj, ale prostě se nenačte do hry, ale vždy spadne bez jakékoliv hlášky... Hru jsem zkoušel přeinstalovat atd ... ENG verze funguje a najede do hry, jen v češtině ne...
Používáme základní soubory cookie, aby tyto stránky správně fungovaly, a nepovinné soubory cookie, abychom zlepšili váš zážitek.
Podívejte se na další informace a nastavte si své předvolby.