• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Horizon: Zero Dawn (SK)

Horizon: Zero Dawn (SK) 1.01

Uživatel MixerX vložil k překladu Horizon: Zero Dawn (SK) novou aktualizaci:

Preklad plne funkčný na PC verzii, prvé obrázky a video

Zdravím všetkých fanúšikov!

V nedávnom článku sme oficiálne ohlásili, že intenzívne pracujeme na preklade Horizon: Zero Dawn ešte pred vydaním hry na PC. Vzali sme na seba riziko, že pri implementácii prekladu do hry sa budeme musieť spoľahnúť na vlastné schopnosti.

V tomto prípade stačili tri dni intenzívnej práce na to, aby sme celé naše dvojmesačné úsilie pred vydaním hry dokázali úspešne preniesť do PC verzie. Ešte v piatok v noci sme sa pochválili prvým obrázkom z upravenej hry...

Přečtěte si více o této aktualizaci...
 
€ na podporu poslané, nech sa darí držím palce ;)
už len netrpezlivo čakám na finish
 
Jste neuvěřitelní. To snad ještě do konce roku překlad klapne. Posílám příspěvek a mám dotaz: jak moc je DLC provázané se základní hrou? Nebo-li pokud vyjde jako první slovenčina jen do základní hry, budou v základní hře nějaké části (třeba nové úkoly) stále v EN? Díky
 
Vďaka , Teším sa na horizon v SK !!! poslal som vám 15€ , viem nieje to veľa , ale lepšie ako z drôtom do oka :) Ešte raz vďaka(y)(y)(y)
 
.... zatím jsem nahrála cca 70 hodin. Hra má krásnou grafiku a tak zatím ani nejedu příliš hlavní linii, spíše se courám světem a kochám se. Začala jsem hrát v polštině a moc a moc se těším na překlad, protože mi dost z příběhu uniká. V kostce vím, o co jde, ale nejde si to vychutnat do hloubky. Ještě jednou díky, že jste se vrhli na překlad a držím palce, aby to proběhlo bez problémů.
 
Držím palce pri prekladaní tejto peknej hry Horizon Zero Dawn Complete Edition, nech sa podarí dotiahnuť ho do úspešného konca. Verím, že preklad bude na verziu pre PC na špičkovej úrovni :)
 
Já jsem s tím taky bojoval. Internetové bankovnictví Poštovní spořitelny chtělo třeba i jméno a adresu majitele účtu. Jsem napsal jen MixerX, pak do poznámky nešel mail bo nesmí být znak @. Pak nějaký kódy a jiný kraviny. No nějak to prošlo, ale jestli dojdou peníze kam mají vůbec netuším. Děs běs zahraniční platba v eurech...
 
To ma mrzí, že sú s tým také problémy. Ideálne ma v takom prípade kontaktujte správou a údaje vám doplním, plus vám môžem dať rovno vedieť, keď to príde a spojiť si to so správnym e-mailom.

BIC/SWIFT: TATRSKBX
 
Tiež som prispel pár eur a rád prispejem aj po úspešnom dokončení. Držím palce a dúfam, že to bude čím skôr.
 
To ma mrzí, že sú s tým také problémy. Ideálne ma v takom prípade kontaktujte správou a údaje vám doplním, plus vám môžem dať rovno vedieť, keď to príde a spojiť si to so správnym e-mailom.

BIC/SWIFT: TATRSKBX
Prosímtě tak mi napiš pak jestli to přišlo. Po mně to ten BIC/SWIFT vůbec nechtělo, nebo si to doplnilo samo, nebo já nevím... Ať jsem klidný. [email protected]
Ve zprávě pro příjemce bylo Horizon zero dawn, zanysekk
 
To ma mrzí, že sú s tým také problémy. Ideálne ma v takom prípade kontaktujte správou a údaje vám doplním, plus vám môžem dať rovno vedieť, keď to príde a spojiť si to so správnym e-mailom.

BIC/SWIFT: TATRSKBX
Airbank chce ještě název účtu a adresu, tak jsem tam něco vymyslel a uvidíme...
 

Přílohy

  • 2020-08-15 21 16 02.png
    2020-08-15 21 16 02.png
    13,6 KB · Zobrazení: 98
Nebyl by v tomhle případě lepší PayPal? Mě když přišla platba z SK v Eurech, tak si moje banka ještě na konci měsíce strhla za příchozí mezinárodní platbu poplatek...
 
Dám vedieť.

Čo sa týka PayPalu, pokiaľ sa to posiela ako príspevok, je tam dosť vysoký poplatok - pri 1€ mi to strhne 40 centov, pri 10€ mi to strhne 70 centov, atď. Ak sa to posiela ako dar, vtedy je to bez poplatku, ale veľa ľudí to nevyužíva. V banke nemám pri medzinárodných platbách (prijímanie ani odosielanie) poplatky.
 
No neskoro, poslal som cez PayPal
Som lenivý, keby si vygenerovať QR kód na bankové platby....
 
Jsem rád i za SK překlad! Děkuju.. :giggle: Pořád budu víc v obraze co se vlastně stalo než v angličtině. Takhle mi toho moc uniká a ani mě to nebaví pak hrát tolik. S tím AC:V mě to taky mrzí a vypadá to, že si ho zahraju až někdy 1 rok+ po vydání. :unsure:
 
Hru jsem hrál na psku a byl jsem zklamaný, že nemá lokalizaci. Tak na pc pořídím a lokalizaci podpořím, díky.
 
Taky jsem podpořil projekt přes Paypal jako dar. Angličtinou nevládnu dost dobře a rád bych si užil příběh. Hodně zdaru
 
Ahoj,

nevím jestli tu tento dotaz již zazněl, tak se prostě zeptám :) Bude i český překlad?

Děkuji

Petr
 
Ahoj,

nevím jestli tu tento dotaz již zazněl, tak se prostě zeptám :) Bude i český překlad?

Děkuji

Petr
Ne, ale můžeš si zapnout polský dabing. Bože...

Mě by spíš zajímalo jestli se stihne do Vánoc. Aspoň odhad ;)
 
Děkuji za odpověď ;) Ten polský dabing sice nechápu, ale to není důležité.
 
OMG jak kdyby nebylo jedno jestli to vyjde česky nebo slovensky nebo myslíš, že tomu nebudeš rozumět?? Buďme rádi i za slovenštinu :)
 
Back
Top