• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
GameDEC

GameDEC 2024-02-08

Snad se to kvůli edice celé nepřekazí, protože tam jsou prý přemluvené cutscény atd.
Nepřekazí, neboj. Jenom to bude chtít docela dost testerů, aby se vychytaly všechny možnosti dialogů.
Měl by někdo předběžný zájem zúčastnit se testování?
Dobrá tedy. :) Až to bude aktuální, tak si hru nainstaluju, bez DLC, aby se to zbytečně nepletlo a pustíme se do toho.
 
Snad se to kvůli edice celé nepřekazí, protože tam jsou prý přemluvené cutscény atd.
Nepřekazí, neboj. Jenom to bude chtít docela dost testerů, aby se vychytaly všechny možnosti dialogů.
Měl by někdo předběžný zájem zúčastnit se testování?
Ono to bez DLC nainstalovat nepůjde, nicméně jedno malé. které se integruje do základní hry bude přeložené a to druhé velké se spouští samostatně, takže se nic plést nebude... :)
 
Tak po delší době opět přináším nějaké info z překladu. Překlad se nám pěkně posunul vpřed, kdy jsem k dnešnímu dni přeložil 80% textů.
Jak fanoušci této hry ale vědí, dnes vyšel do hry další patch, tentokrát dost velký, který obsahuje i příběhová DLC a povyšuje hru na Definitive Edition. Celková porce textů se tím řádně navýšila. Je fajn že se vývojáři o tuhle hru tak pečlivě starají i po roce od jejího vydání, nicméně mě tím "trochu" komplikují práci.
Jen jsem vás chtěl informovat, že překlad pokračuje i se zmíněnými DLC přídavky, jen teď nějaký čas zřejmě nebudu aktualizovat procenta překladu.
Z psychologických důvodů je nemíním vracet o notný kus zpět, ale počkám si, až těch 80% překladu opět doženu a pak zase porostou.
Doufám že mi stále budete držet palce i při této Sisyfovské práci.

Jen jsem chtěl napsat, že je super, že pokračuješ i přesto, že text nabyl a držím ti palce :)
 
Tak po delší době opět přináším nějaké info z překladu. Překlad se nám pěkně posunul vpřed, kdy jsem k dnešnímu dni přeložil 80% textů.
Jak fanoušci této hry ale vědí, dnes vyšel do hry další patch, tentokrát dost velký, který obsahuje i příběhová DLC a povyšuje hru na Definitive Edition. Celková porce textů se tím řádně navýšila. Je fajn že se vývojáři o tuhle hru tak pečlivě starají i po roce od jejího vydání, nicméně mě tím "trochu" komplikují práci.
Jen jsem vás chtěl informovat, že překlad pokračuje i se zmíněnými DLC přídavky, jen teď nějaký čas zřejmě nebudu aktualizovat procenta překladu.
Z psychologických důvodů je nemíním vracet o notný kus zpět, ale počkám si, až těch 80% překladu opět doženu a pak zase porostou.
Doufám že mi stále budete držet palce i při této Sisyfovské práci.


Makám na tom několik hodin každý den. Pomalu ale jistě se blížíme k cíli. Ještě chvíli strpení...
 
Mám tady nějaké aktualizace. Jistě jste zaregistrovali, že jsem se pustil do překladu další hry, nicméně vás chci ujistit, že práce na překladu Gamedeca stále běží. Tak jak na tom zatím jsme?

Překlad hlavní hry 87%
Překlad DLC Cthulhu 100%
Překlad DLC Seven 90%


Včera vyšel zase další patch, nicméně změn v textu už tam je poskrovnu, takže nebyl problém překlad upravit. Tak ještě chvíli vydržte, už je vidět světlo na konci tunelu... :)
Všem kteří mi pomáhají s testováním bych chtěl velmi poděkovat. Bez vás by ten překlad nebyl TAK dobrý jak už teď JE. (y)
 
Naposledy upraveno:
Takže přátelé, peklo zamrzlo. Po roce a pár dnech k tomu můžu ohlásit, že překlad Gamedeca je u konce. Nespočet hodin práce, nespočet průchodů hrou, bezesné noci, to vše dnes končí. Hra se ale ještě testuje a nějakou dobu testovat bude, jelikož těch herních možností je opravdu nepočítaně. Kdo chcete, oslavte to dnes se mnou.... :D (y)

AŤ ŽIJE GAMEDEC!!!

Gamedec_finále.jpg
 
Tak na zdraví, ale já se napiju korunní, protože už jsem spal a probudilo mě zvonění souseda, nad náma v paneláku je taky asi nějaká oslava a někomu se nelíbí to řvaní, ale fakt dobrá práce za ten rok na jednoho člověka, hru jsem si koupil za nějaké drobné na fakaheda, tak mi ještě zbylo pro tebe, ale až po novém roce teď budou výdaje, bude prosinec, cheeersss.:coffee:
 
Překlad hry je dokončen. Stále ještě probíhá testování, nicméně jsem se rozhodl, že všem podporovatelům zpřístupním překlad už nyní.
Všem co mě podpořili děkuji, vážím si toho.
Pokud by někdo ještě chtěl překlad podpořit a tím zajistit kávu pro mé noční překládání, může tak klidně udělat.
Informace o podpoře najdete na tomto odkazu ZDE.
Po dokončení testování a krátké exkluzivitě pro podporovatele, bude překlad zpřístupněn všem. Děkuji za pochopení.
 
Takže přátelé, peklo zamrzlo. Po roce a pár dnech k tomu můžu ohlásit, že překlad Gamedeca je u konce. Nespočet hodin práce, nespočet průchodů hrou, bezesné noci, to vše dnes končí. Hra se ale ještě testuje a nějakou dobu testovat bude, jelikož těch herních možností je opravdu nepočítaně. Kdo chcete, oslavte to dnes se mnou.... :D (y)

AŤ ŽIJE GAMEDEC!!!

Zobrazit přílohu 58345
Mayki ty jsi bůh!!!
 
Takže přátelé, peklo zamrzlo. Po roce a pár dnech k tomu můžu ohlásit, že překlad Gamedeca je u konce. Nespočet hodin práce, nespočet průchodů hrou, bezesné noci, to vše dnes končí. Hra se ale ještě testuje a nějakou dobu testovat bude, jelikož těch herních možností je opravdu nepočítaně. Kdo chcete, oslavte to dnes se mnou.... :D (y)

AŤ ŽIJE GAMEDEC!!!

Zobrazit přílohu 58345
To opravdu nejsem... :D
 
Takže přátelé, peklo zamrzlo. Po roce a pár dnech k tomu můžu ohlásit, že překlad Gamedeca je u konce. Nespočet hodin práce, nespočet průchodů hrou, bezesné noci, to vše dnes končí. Hra se ale ještě testuje a nějakou dobu testovat bude, jelikož těch herních možností je opravdu nepočítaně. Kdo chcete, oslavte to dnes se mnou.... :D (y)

AŤ ŽIJE GAMEDEC!!!

Zobrazit přílohu 58345
Můžu potvrdit - JE ! :D
 
Malou podporu na zaslouženou kavičku sem ti tam poslal jinak moc diky za překlad na tuhle hru se moc teším. Díky za skvělou práci :D
 
Měl bych prosbičku, přišla mi podpora v eurech, zřejmě tedy z SK, ale není tam uveden nick tady z fóra a já nevím od koho to přišlo. Nemůžu mu tak tudíž zaslat slibovaný překlad. Je tam sice uvedený email, ale není úplně srozumitelný, (zamíchal se do dalšího textu). Končí na ***gusak.gmail.com
Pokud se tady v tom nějaký uživatel najde, ozvěte se mi tady, rád bych dodržel slib a češtinu poskytl.
 
Naposledy upraveno:
A hele... tahle hra (a tedy i překlad) mi nějak úplně unikla :unsure:
Co jsem se přesunul po těch letech u Predátora do korektorskýho důchodu, tak jsem gaming tak nějak trochu zanedbával.
No... v každým případě jsem Ti, Mayki, právě přispěl na "irskou kávičku" :coffee: - každej takovejhle počin musí být po zásluze potrestán :ROFLMAO:
 
Je mi už trochu víc, ale občas rád u nějaké gamesy zalezu do světa fantasie. Těší mne, že se v dnešní době najde někdo, kdo je ochoten obětovat své znalosti pro ostatní, dá si říci zadarmo. Gamedec bude určitě dobrý počin, držím palce ať dobře dopadne, poslal jsem samozřejmě malý baksis ;) na to kafe a určitě i trochu toho rumu do něho to vyjde.
 
Všem děkuji za podporu tohoto překladu. Byla to pro mě opravdu výzva a neskutečná práce. Vážím si toho. (y)
Opět tu mám jeden příspěvek, který nedokážu přiřadit k žádnému zdejšímu uživateli. Pokud se tu uživatel se jménem Jakub N. najde, prosím o zprávu tady, nebo do konverzace, rád bych splnil slib a češtinu mu také zpřístupnil... :)
 
Těšil jsem se, že dostaneme lokalizaci Gamedecu na Štědrý den a nic... smutné svátky :(
 
Ahoj, je mi líto že máš kvůli mě smutné svátky, ale vydání volného překladu musím ještě trochu pozdržet. Probíhá jednání s vývojáři hry, kteří se mi ozvali až teď a je celkem možné že se překlad stane oficiálním dalším jazykem hry. Pokud to nedopadne, určitě překlad uvolním co nejdříve. Uživej svátky bez Gamedeca, protože až se do toho pustíš, nebudeš chtít skončit a na to jsou Vánoce moc krásné svátky.
 
Back
Top