Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Poznámka: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024
31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her
Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.
každý den to tady sledujiAhoj, jak jsem slíbil výše, tak jsem se na to začátkem týdne podíval a věc se má tak, že kromě přidání toho bojového režimu prošly anglické texty velkou korekturou (vývojáři jsou tuším z Číny), což konkrétně znamenalo, že polovina(!) všech dosavadních řádků doznala menší či větší změny. Musím to tedy projít a úpravy promítnout také do stávajícího překladu. To bych chtěl mít hotové do konce příštího týdne, kdy bych CZ vydal v betě, aby to šlo aspoň nainstalovat a hrát. Ten bojový režim je volitelný a hádám, že ne všichni ho budou zapínat, aby po 50+ hodinách piplání své základny bylo jejich veškeré úsilí smeteno z povrchu planety, takže pro ně ta verze bude ideální. V další fázi se pak zaměřím na dopřeklad toho nového obsahu.
v1.10 (leden 2023)
- Překlad upraven na aktuální verzi 0.10.28.21308
(POZOR: překlad byl pouze upraven na aktuální patch a zaneseny textové
změny, žádné nové texty prozatím přeloženy nebyly a zůstávají v EN)
Hlasí mi to vir, s čímž jsem si s důvěrou v tebe poradil Ale nejde mi to nainstalovat, píše mi to v instalátoru, že nebyla nalezena nainstalovaná hra a když chci ručně vybrat cestu, tak mi nejde zase potvrdit složku s DSP. (tlačítko potvrdit je zašedlé).Po dvou týdnech opravdu úmorné práce je překlad ve stavu, že CZ jde nainstalovat a veškeré již dříve přeložené texty byly upraveny na aktuální patch. Cokoli nového z toho velkého bojového updatu prozatím zůstává v angličtině, stejně jako některé texty pro "základní hru", které byly do hry přidány zároveň s oním režimem.
Jelikož jsem DSP už hezkých pár měsíců nehrál a teď jsem to měl zapnuté na zkoušku jen asi 5 minut, uvítal bych zaslání zejména přetékajících textů, na které při hraní potenciálně narazíte. Rovněž by se mi hodily natípané anglické texty, na které natrefíte, ale POUZE v případě, že hrajete bez toho zapnutého bojového režimu.
Teď si chvíli "odpočinu" u dopřekladu jiných svých CZ a pak se vrátím k DSP na ten bojový režim.
(PS: Nově je nutné v nastavení hry na poslední záložce vybrat češtinu, jinak budete mít hru dál v angličtině.)
Ta složka tam je, zvolím jí, ale nejde kliknout na OK, je to zašedlé. Nejde mi prostě vybrat žádná složka.U XGP se mi už u dvou her stalo, že je potřeba zvolit složku ještě o úroveň níž, myslím, že se jmenuje Content.
Zatím funguje, si frajer! DíkyZkus tohle, to už by jít mělo (u Steam a XGP verze mají jinak pojmenovaný exe soubor, což byl ten problém). Dej to do složky Content.
v1.11 (únor 2024)
- Překlad upraven na aktuální verzi 0.10.29.21904
- Dopřeložen obsah z rozšíření Rise of the Dark Fog
v1.12 (březen 2024)
- Překlad upraven na aktuální verzi 0.10.29.22015
Používáme základní soubory cookie, aby tyto stránky správně fungovaly, a nepovinné soubory cookie, abychom zlepšili váš zážitek.
Podívejte se na další informace a nastavte si své předvolby.