• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Atomic Heart bude mít češtinu...

Novinka.jpg


Atomic Heart je očekávaná akční hra, která se odehrává v alternativní realitě Sovětského svazu v 50. letech 20. století. Hra kombinuje prvky hororu, sci-fi a akčních her.
Hráči přebírají kontrolu nad speciálním agentem Sovětského svazu, který byl vyslán do tajemného zařízení 3826. Toto zařízení bylo původně zamýšleno jako průmyslový komplex pro výrobu robotů, ale něco se zvrhlo a nyní je to temné a nebezpečné místo plné strojů, mutantů a dalších nebezpečí.
Hráči budou muset bojovat proti nepřátelům a prozkoumávat prostředí, aby odhalili tajemství tohoto místa. Během hry hráči mohou používat různé zbraně a schopnosti, aby se přizpůsobili různým situacím.


atomic-heart-robot-girls.gif



Zdravím všechny fanoušky příběhových her s řádnou dávkou napětí a dobrodružství! Jak jste určitě zaznamenali, nedávno se tady objevila novinka o tom, že slovenský překladatelský tým nakonec překlad hry Atomic Heart do slovenštiny zrušil. Příčiny tohoto rozhodnutí nechám na nich, nicméně já jsem se rozhodl, že se na tento překlad vrhnu a hru přeložím do češtiny. Ačkoli to nebude úplně lehká práce, překládal jsem již několik her s touto porcí textů, a tak věřím, že dokáži překlad zdárně dokončit v rozumné době.


atomic-heart (1).gif



Vrhám se po hlavě do překladu. Držte mi palce, ať mi nedojde káva a síly, které budou tolik potřebné k dokončení tohoto překladu. Postup překladu a nějakou ukázku ze začátku hry můžete sledovat na odkaze níže.


 
A češtinu robíte na najnovšiu verziu hry ? Nedalo by sa to spraviť aj na staršie verzie ? Tá novšia mi blbne a nechápem prečo. Staršie idú v pohode, učíte nás je viac čo by chcelo češtinu aj na staršie verzie. Ďakujem
nie urcite je vas malicko a mozno si sam, a neviem si predstavit ze bude prekladatel udrzovat xy verzii podla toho komu co ide... trochu sudnosti preboha...
inac to ze ze nerobi cz na staru verziu neznamena ze ti ta cz nepojde...
 
Proč tu jsou dvě vlákna k této češtině? Už to není novinka tak šup s tímto vláknem do archívu.
 
Back
Top