• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
This War of Mine

Dokončen This War of Mine cz20210301

Bylo by možné prosím jen aktualizovat font písmen?
(vyšla totiž nějaká drobná aktualizace, verze je pořád 6.0.0, ale přidali tam reklamu na Frostpunk 2 a česká písmena s háčky a čárkami se změnila)

Stávající čeština na mé verzi GOG 6.0.7.5 funguje s diakritikou, měla by fungovat i ve hře pořízené na Steamu.
Problém s "rozhozenou diakritikou" se tu řešil velmi často. Je to ošetřené v instalátoru. (návod, jak to opravit je tam popsán) Můžou to způsobovat právě různé aktualizace. Nejjednodušší postup je: odinstalovat hru - nainstalovat znovu - nespouštět ji - nainstalovat češtinu a pak hru spustit.
Back
Top