- Verze hry
- Steam
- Překlad
- Korektura
- Testování
přeložila jsem tuto zábavnou hru, tak doufám, že se někomu bude hodit .
Hlavně bych chtěla poděkovat MerlinSVK za pomoc při získání textů a zprovoznění fontu.
Max: The curse of brotherhood je klasická plošinová hra z bočního pohledu. Má skvělý, nepříliš komplikovaný příběh a velmi pěkné zpracování.
Hlavní postavou je kluk jménem Max, který se jednou vrátí domů a vidí hrozný nepořádek a rozbité hračky, za čímž stojí jeho menší otravný bráška Felix. Max je z toho naštvaný a na internetu hledá nějakou radu, jak se bratra zbavit. Najde staré pořekadlo a přečte ho. Poté je Felix unesen do jiného světa a Max se ho vydá zachránit.
Zde vlastně začínáme za Maxe hrát my.
Max zdolává nelehkou cestu za záchranou svého malého brášky s pomocí kouzelného fixu.
Ukázka češtiny:
Překlad Steam Achievementů:
Just getting started
You used the magic marker 25 times.
Právě začínáme
Použil jsi 25x kouzelný fix.
What are You Looking At?
You destroyed 5 of Mustacho´s Evil Eyes. That´ll teach him.
Na co koukáš?
Zničil jsi 5 Mustachových Zlých kukadel. To ho naučí.
Lost and Found
You found the first piece of the lost Amulet.
Ztracen a nalezen
Našel jsi první kousek ztraceného Amuletu.
Flipping boxes
Up you go.
Zatracené truhly
Polez nahoru.
Guts and Glory
You made 5 Critters explode and survived it.
Odvaha a sláva
Nechal jsi explodovat 5 potvor a přežil jsi to.
Master of Branches
You drew 200 branches.
Pán větví
Nakreslil jsi 200 větví.
Hot Potato
What goes around, comes around. Right in your face.
Horká brambora
Co chodí kolem, přijde. Rovnou k tobě.
No Peeking!
You destroyed 25 of Mustacho´s Evil Eyes. Consider his surveillance network impaired.
Nekoukej!
Zničil jsi 25 Mustachových Zlých kukadel. Uváži jeho poškozenou sledovací síť.
Master of Vines
You drew 200 vines.
Pán vinných rév
Nakreslil jsi 200 vinných rév.
Hold on Tight
You tamed the Spikester! … Lucky you.
Drž se pevně
Ochočil sis Ostnatce! ... Šťastlivče.
Master of Water
You drew 200 water streams.
Pán vody
Nakreslil jsi 200 vodních proudů.
Some Assembly Required
You found and assembled 6 pieces of the lost Amulet.
Požadovány některé části
Našel jsi a poskládal 6 kousků ztraceného Amuletu.
What´s That Smell?
You lit 15 enemies on fire. Oh the things One does for brotherly love.
Co to tu smrdí?
Upálil jsi 15 nepřátel. Oh, ty věci, které člověka udělá díky bratrské lásce.
Deadshot
It´s all in the fingers and fiery balls of deatch.
Smrtící rána
Je to všechno v prstech a ohnivých smrtících koulích.
Your Brother´s Keeper
You defeated Mustacho and saved your brother!
Strážce svého bratra
Porazil jsi Mustacha a zachránil svého bratra!
Ludicrous Speed
And just in time for tea! (Reached the old lady in under 5 minutes).
Absurdní rychlost
A právě včas na čaj! (Dohnal jsi starou dámu za méně než 5 minut).
Eye Bye Bye
You destroyed 50 of Mustacho´s Evil Eyes. His control is diminishing!
Sbohem, oko
Zničil jsi 50 Mustachových Zlých kukadel. Jeho vliv se zmenšuje!
Can´t Touch This
You completed a level without dying.
Nesahej na to
Dokončil jsi level, aniž bys zemřel.
For Whom the Bell Tolls
Time Marches On. (Rang a bell).
Komu zvoní hrana
Čas běží dál. (Zazvoň na zvon).
Amulet Hunter
You found and assembled 12 pieces of the lost Amulet.
Lovec Amuletů
Našel jsi a poskládal 12 kousků ztraceného Amuletu.
Trust me
You stole back your kid brother like a boss!
Věř mi
Ukradl jsi zpět svého mladšího bratra jako frajer!
Tree od Life
You found and assembled the entire Amulet for the Old Lady!
Strom života
Našel jsi a poskládal celý Amulet pro Starou dámu!
Kingdom od the Blind
No Evil is safe from you and you Grabby Hands.
Království slepých
Žádný ďábel není v bezpečí před tebou a tvýma nenechavýma rukama.
Clever Boy
One Sea of Sand, 2 Earth Pillars, 3 drawings – piece of cake.
Chytrý kluk
1 Oceán písku, 2 Zemské pilíře, 3 Kresby - kousek koláče.
No Stranger to Danger
You defeated Mustacho without dying even once!
Neznámé nebezpečí
Porazil jsi Mustacha, aniž bys alespoň jednou zemřel!
Perfect Sliding
You escaped the Beast without dying!
Perfektní sklouznutí
Utekl jsi Bestii, aniž bys zemřel!
Immune to Lava
You didn´t die in Death By Lava.
Imunní vůči lávě
Nezemřel jsi v Lávové smrti.