• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Terra Invicta

Terra Invicta 2024-04-22

Zdravím Vás...v prvom rade by som chcel veľmi poďakovať za preklad bez toho by som si ani neškrtol.....a zároveň sa chcem opýtať ci aj niekomu inemu nedáva achivmenty keď ma zapnutú Češtinu...dakujem.
 
Zdravím Vás...v prvom rade by som chcel veľmi poďakovať za preklad bez toho by som si ani neškrtol.....a zároveň sa chcem opýtať ci aj niekomu inemu nedáva achivmenty keď ma zapnutú Češtinu...dakujem.

Ano, vývojáři jako vždy zavedli, že změna kontrolního součtu vypne achievementy. Existuje mod "enable achievements", nicméně.
 
viz YT :) hoj. Mam tu problemek. Mam GoG verzi, cestina nahrana do slozky terrainvicta/mod/enabled , mod zapnuty, hra cestinu vidi ale nechce mi to prepnout, kdyz to prehodim i po resetu hry mi to zustava v anglictine. nejaky napad? viz screeny
 
Tak uz jsem na to prisel. Predtim jsem to stahnul ze steam workshopu a to mi neslo, ale posledni verze co je zde funguje. Tak aspon ostatni budete vedet ;)
 
Uživatel Ralph Shepard vložil novou aktualizaci k překladu Terra Invicta:

Budoucnost překladu - DŮLEŽITÉ

Zdravíčko

Vzhledem k blížícímu se ukončení portálu prekladyher.eu byla založena skupina Herní překlady, kterou spoluzaložil i můj překladatelský stvořitel Jetro (spolu s Luc2asem, Maykim a Andrewekem). Byli tak hodní, že mě do ní také vzali. Z toho důvodu byl překlad nahrán na nové webové stránky skupiny. Mé překlady pojedou až do konce prekladyher.eu paralelně na obou stránkách, proto si tuto novou stránku nezapomeňte uložit.

[URL...

Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
 
Back
Top