• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Technomancer

Technomancer 1.01

Farflame

Uživatel
Příspěvky
1.748
Řešení
1
Skóre reakcí
2.008
Bodů
0
Farflame přidal nový překlad:

Technomancer - Překlad sci-fi RPG z Marsu (druhý díl marťanské ságy)

Sci-fi RPG Technomancer volně navazuje na Mars: War Logs, první RPG z Rudé planety po ztrátě kontaktu se Zemí, které jsme překládali. Hra obsahuje dějové volby a následky, bojový systém inspirovaný Zaklínačem 2, větší lokace než v jedničce, lepší grafiku, delší příběh, nebojové talenty, společníky, vylepšování vybavení a dokonce rover, který lze také vylepšovat (viz např....

Zjistěte více o tomto překladu...
 
Na svém webu mám pár nových informací z léta. Větší novinka by se měla objevit během září.
 
To nevím, nenosím v hlavě data novinek. Musíme ještě něco udělat v překladu, než to zpracuju, navíc teď mám víc pracovních starostí. Kdeže jsou ty dovolené... :( Sleduj web.
 
prosím bude nějaké nové info? dnes je to měsíc staré od poslední zprávy děkuji.
 
Ano, bude, trpělivost pls. Normálně pokračujeme v příběhu a úkolech, máme jich už poměrně dost.

Poslední "novinka" je zatím toto: :)
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
 
Na Steamu je na 48 hodin akce -50%: http://store.steampowered.com/app/338390/
upload_2016-10-22_19-37-11.png
 
Ahoj, nebude. Mám potvrzeno z minulosti, že před Vánocemi je špatný termín na dodělávání překladů, všichni mají jiné starosti a je míň času. Nicméně kolem přelomu roku by měl být hotov hrubý překlad, pak se ještě bude testovat. Takže někdy v zimě bych rád skončil, to už začneme překládat jiné RPG.
 
Farflame doplnil k překladu Technomancer nové informace:

Nové obrázky z pokročilé fáze překladu

Nahrál jsem na web nové aktuální obrázky. Překlad se pomalu blíží ke konci. Máme hotovou většinu textů - drtivou většinu NPC, úkolů a komentářů plus celé rozhraní, nápovědu, crafting, schopnosti atd. Chybí hlavně poslední část příběhu, různé komentáře a dialogy společníků a některé korekce. Testování češtiny už probíhá a poběží minimálně do začátku března.

Zjistěte víc o této aktualizaci...
 
Taky se těším, na odezvu a volno po překladu. :)
Mimochodem, teď se všude řeší Andromeda, taky jsem před tím neutekl, tak jsem hodil na web pár krátkých postřehů, od RPG hráčů ze zahraničí. Myslím, že u nás recenze teprve vyjdou (aspoň jsem žádnou nečetl).
www.mujweb.cz/farflame/preklady.htm

Jsou tam teda pozitivní věcí, i negativní, takže jestli to někdo považuje za hrůzu, tak ho asi nepotěším, a kdo si naopak myslí, že je to nejlepší hra na světě a nic nepotřebuje vědět, tak ať to radši ani nečte, toto u mě taky nenajde. Zajímavé je, že Technomancer byl k Mass Effectu někdy přirovnáván, a obě hry to místy schytaly, tedy někdy byly chválené a někdy kritizované, tak si vyberte... :)
 
Dobry den ako si to mam stiahnut ked odkaz na to neviem najst a ked kliknem na stiahnutie tak ma to len furt presmerova niekam kde su len nejake informacie.
 
Back
Top