• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Surviving Mars (Steam, Epic, GOG)

Surviving Mars (Steam, Epic, GOG) 2024-02-11

Andrewek

Uživatel
Příspěvky
323
Skóre reakcí
1.050
Bodů
0
Uživatel Andrewek přidal nový překlad:

Surviving Mars - Simulace budování města na Marsu

Zobrazit přílohu 62429

První krůčky do neznáma...

Originální budovatelská strategie o osidlování Marsu, v níž je kladen důraz na mikromanagement.
Chopte se výzvy osídlit Mars, shromažďujte suroviny, budujte kolonie, čelte výzvám, zkoumejte nové technologie,
odhalujte nové příběhy, které se skrývají pod rouškou rudé planety.

--------------------------------------------------
...

Přečtěte si více o tomto překladu...
 
Ahoj @Andrewek , jsem vedoucím původního překladu hry. Jsem rád, že se o překlad někdo do budoucna postará. Dávno jsme už s překlady her skončili a sem tam to někdo aktualizoval. Určitě můžeš použít veškeré původní texty, pokud bude potřeba. Ale určitě by bylo dobré nechat tam původní autory. Zejména překladatelku Charlotte a Black Phoenixxe, kteří spolu se mnou asi na projektu udělali nejvíce práce. Black Phoenixx je tuším i autorem překladů některých modifikací. Možná se s ním i domluvit co a jak. Dokonce má na Steamu ve Workshopu nějakou záložní částečně funkční češtinu. A asi by bylo dobré i odstranit veškeré staré informace o donatech, aby chodila veškerá odměna vám :)
 
Ahoj @Andrewek , jsem vedoucím původního překladu hry. Jsem rád, že se o překlad někdo do budoucna postará. Dávno jsme už s překlady her skončili a sem tam to někdo aktualizoval. Určitě můžeš použít veškeré původní texty, pokud bude potřeba. Ale určitě by bylo dobré nechat tam původní autory. Zejména překladatelku Charlotte a Black Phoenixxe, kteří spolu se mnou asi na projektu udělali nejvíce práce. Black Phoenixx je tuším i autorem překladů některých modifikací. Možná se s ním i domluvit co a jak. Dokonce má na Steamu ve Workshopu nějakou záložní částečně funkční češtinu. A asi by bylo dobré i odstranit veškeré staré informace o donatech, aby chodila veškerá odměna vám :)
Zdravím Vás, děkuji že jste si překlad i mě vyhledal, abyste mi upřesnil autory překladu, cením si toho a jsem rád, že souhlasíte s úpravami a držením překladu při životě. Ani jsem nevěděl, že se Charlottka také podílela na překladu, tyto informace už není zase tak lehké dohledat. Donaty pro mě nejsou prioritou, ale když se nějaká dobrá duše najde, určitě jako poděkování nepohrdnu, důležité je, aby čeština, na které jste odvedli spoustu práce byla pokud možno nadále funkční a dostupná široké veřejnosti. Popř. kdyby jste se chtěli vrátit k překladům, nebo k překladatelům jako technická podpora, určitě budete vítáni. Ještě jednou děkuji a ať se vám daří. :)
 
Naposledy upraveno moderátorem:
Ahoj @Andrewek , jsem vedoucím původního překladu hry. Jsem rád, že se o překlad někdo do budoucna postará. Dávno jsme už s překlady her skončili a sem tam to někdo aktualizoval. Určitě můžeš použít veškeré původní texty, pokud bude potřeba. Ale určitě by bylo dobré nechat tam původní autory. Zejména překladatelku Charlotte a Black Phoenixxe, kteří spolu se mnou asi na projektu udělali nejvíce práce. Black Phoenixx je tuším i autorem překladů některých modifikací. Možná se s ním i domluvit co a jak. Dokonce má na Steamu ve Workshopu nějakou záložní částečně funkční češtinu. A asi by bylo dobré i odstranit veškeré staré informace o donatech, aby chodila veškerá odměna vám :)
Mám češtinu z roku 2021, ale nevím jestli jsou přeloženy i nějaké DLC, protože DLC nemám. Jsem s ní spokojená. Hezký den
 
Hra vyšla kdysi zadarmo na EPIC. Mohl bys upravit češtinu (asi klasický instalátor nebo samostatné soubory) i pro tuto verzi?
Surviving Mars rozdával i steam - tuším, že vloni zdarma, protože ho mám v knihovně a ten sem určitě nekupoval.
Stačí být aktivní a sledovat herní servery, popř. Hry zdarma na různých platformách, kde většinou na hry zdarma upozorňují, ale musíte být rychlí taková akce trvá většinou jen pár dní.
 
Naposledy upraveno:
Zde máte soubory češtiny pro verzi Epic, můžete ji prosím vyzkoušet a napsat mi, jestli vám funguje na Epic verzi?! Děkuji.
 

Přílohy

  • Surviving Mars - CZ (Steam, Epic).rar
    1,5 MB · Zobrazení: 72
Zde máte soubory češtiny pro verzi Epic, můžete ji prosím vyzkoušet a napsat mi, jestli vám funguje na Epic verzi?! Děkuji.
Zdravím,
vyzkoušel jsem a zatim s tim je problem

aby se vytvoril adresar C:\Users\jméno\AppData\Roaming\Surviving Mars\

musite hru aspon jednou ulozit

vytvoreny adresar Surviving Mars neobsahuje podadresar Mods – ten se objevi jakmile v menu hry kliknete na modovaci nastroje

slozka Mods je prazdna... pokud vytvorim ve hre mod napr. s nazvem pokus, tak se ve slozce Mods objevi adresar pokus a v nem se nachazi soubor metadata.lua

no a pokud do adresare Mods prekopirujete soubory z raru, tak ve hre k zadne zmene nedojde
 
Zde máte soubory češtiny pro verzi Epic, můžete ji prosím vyzkoušet a napsat mi, jestli vám funguje na Epic verzi?! Děkuji.
jo, tak uz to mam

v adresari Mods je potreba vytvorit slozku napr. CZ a do te nakopirovat soubory z raru a pote mod povolit v menu hry Manazer paradox modifikaci nebo nacist mod v Editoru modifikaci rovnez v menu hry.

cestina funguje!
diky
 
Naposledy upraveno moderátorem:
Funguje dobře i pro GOG verzi, složku mods si je akorát třeba vytvořit. Díky :)
 
Jak psal kolega nahoře, ve složce mods je treba vytvořit složku - např s názvem CZ - a do té kopírovat zip
 
Back
Top