• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Star Wars Jedi: Survivor

Star Wars Jedi: Survivor 0.94

chcem sa opytat uz je opraveny stuttering a traversal stuttering v tejto hre hlavne s Raytracingom? hral som to po release aa ooh boy.....
alebo je to stale rozbite ako cesta v iraku?
 
Je to peklo, nechapu, ze to nechali v takovem stavu.

Tady je fix DLSS + FG
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
je potreba tam nakopirovat novejsi verze knihoven. Pak je nutne v nvidia panelu vynutit vsync, protoze ve hre ho zapnout "nemuzes", to se pak rozere*e FG. Jo a DLSS se obcas nahodne vypne, hlavne pri alt+tab. A taky je lepsi capnout FPS zase v nvidia panelu cca 5FPS pod tvoji hranici monitoru.

Netusim jak je na tom AMD, ale PS5 ma pry tearing porad...

Jinak cestina funguje jak ma, obcas jsou nektere texty neprelozene, mozna ze jsou extrahovany z nejake starsi verze? Hlavne polozky v menu a nebo popisy novych schopnosti / vylepseni. Ale to rohodne nijak nevadi, super prace a moc diky!
 
Jinak cestina funguje jak ma, obcas jsou nektere texty neprelozene, mozna ze jsou extrahovany z nejake starsi verze? Hlavne polozky v menu a nebo popisy novych schopnosti / vylepseni. Ale to rohodne nijak nevadi, super prace a moc diky!
Stáhni si poslední češtinu (z dneška), je tam doplněno něco, co chybělo. Zřejmě to, o čem píšeš.
 
Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Star Wars Jedi: Survivor:

Příběh téměř hotov

Jsme v závěrečné lokaci, tedy skoro u konce s opravou a překladem příběhu. Možná tam ještě něco málo opravím, tak vyjde minimálně jedna verze, ale s příběhem brzy skončíme. Kromě toho jsme opravili něco málo u rozhovorů v baru, několik překlepů, i nějaké texty v nastavení. Čeština je nyní v daleko lepší stavu než v létě.

Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
 
Uživatel Farflame vložil novou aktualizaci k překladu Star Wars Jedi: Survivor:

Vtipné VIDEO a nová čeština

Na webu je nějaký čas novější čeština, kde je opraven celý příběh. Něco málo ještě opravíme u pokecu v hospodě a u názvosloví ze světa SW, ale dál už testovat nebudeme.

Máme tu ale něco na pobavení, takovou NAMLUVENOU parodii na téma češtin ve Star Wars - nejen pro fanoušky Star Wars a Outlaws: :)

Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.

Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
 
Back
Top