• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Debata AI vs klasický překlad

Ja naozaj už neviem čo Ruda chce docieliť mne je s neho zle. Každá veta čo povie si protirečí. Hovorí že ostatný klamú neoverujú si fakty lenže to je presne ako keby popisoval svoju vlastnú osobu. Že pokiaľ sa peniaze na hru nevyberú tak očividne preklad o tú danú hru nie je záujem a už vybrané peniaze nie že vrátime ale použijeme na iné projekty slizký had.
Je to reakce na tebe, ale ber to jako duchovní moudro i když nevím jestli jsem ho správně vystihl.:)
 
Ja naozaj už neviem čo Ruda chce docieliť mne je s neho zle. Každá veta čo povie si protirečí. Hovorí že ostatný klamú neoverujú si fakty lenže to je presne ako keby popisoval svoju vlastnú osobu. Že pokiaľ sa peniaze na hru nevyberú tak očividne preklad o tú danú hru nie je záujem a už vybrané peniaze nie že vrátime ale použijeme na iné projekty slizký had.
No myslím že ja si (sproste povedané) neseriem do huby s každou ďalšou vetou čo poviem/napíšem a ani nežobrem peniaze od nikoho na hru lebo so mnou český distribútor rozviazal zmluvu :) A rozčúlený tiež nie som rozčúlený nie je správne slovo.
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
Úprimne mi je ľúto tých čo sa naozaj snažia a hľadajú v tom tie chyby a opravujú tie češtiny lebo možno naozaj chcú aby to nejak vyzeralo ale vieme iba o čo ide Rudovi a preto mi je ich ľúto aj ich úsilia.
 
Ja naozaj už neviem čo Ruda chce docieliť mne je s neho zle. Každá veta čo povie si protirečí. Hovorí že ostatný klamú neoverujú si fakty lenže to je presne ako keby popisoval svoju vlastnú osobu. Že pokiaľ sa peniaze na hru nevyberú tak očividne preklad o tú danú hru nie je záujem a už vybrané peniaze nie že vrátime ale použijeme na iné projekty slizký had.
Jakej distributor a proč to si mu řekl něco zlého nebo nesplnil nějaký termín?
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
ach jo tak ještě jinak... Betaverze tzn přeloženo 100% pak se začne testovat a to testování trvá rok, ne preklad . Třeba Horizon myslim ze to tak mělo... Red dead 2 se dokončilo nedavno a jeste neni dotestovane ale vydali to a tom nepišu
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
Já na tom asi nevidím v tomto komentáři nic divného, řekl to zcela otevřeně a na rovinu. Už se budu opakovat, ale ať konzument rozhodne jestli chce či nechce konzumovat jeh překlady.
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
@Perun99 A máš představu, jak dlouho test takový hry trvá? To není o tom, že to 3 lidi prolítnout rychle do konce hlavní linky a je hotovo :D
 
Ja naozaj už neviem čo Ruda chce docieliť mne je s neho zle. Každá veta čo povie si protirečí. Hovorí že ostatný klamú neoverujú si fakty lenže to je presne ako keby popisoval svoju vlastnú osobu. Že pokiaľ sa peniaze na hru nevyberú tak očividne preklad o tú danú hru nie je záujem a už vybrané peniaze nie že vrátime ale použijeme na iné projekty slizký had.
Cenega a ja som mu osobne nič nehovoril čiže tá reverse psychology funguje asi rvnako ako tá ich AI Maruša
 
jako...ja proti strojove prekladum asi jako takovym nic nemam, ale za me je Ruda trotl, který bečí jak malé děcko a přitom kdyby to vzal za správný konec, tak ho budou na rukou nosit, mohl prekladat X her na ktere nikdo nesahl.... takhle to chytne za správný konec někdo jiný s normálním přístupem a sebereflexí a on bude doufám zapomenut. Jako zkusil jsem si takhle prekladat Gloomhaven vetu za vetou Pomoci DeepL a pak to opravoval...asi to jde, ale tim ze nemam zadnyho technika, tak jsem se na to vicemene vykaslal to davat dal, ptze vysly nove verze souboru pro jazyk a chtel si tu praci nejak zjednodusit a mohl delat jen na tom prekladum.
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
Toto je tu už ako u blbých... už tretíkrát v tejto diskusii píšem, že horizon bol uvoľnený v betaverzii s tým, že tam boli preložené len základné texty, chýbali skoro všetky denníky a celé DLC, čo bola skoro polovica textov (teda číslami to skúsim napísať, nebolo preložených 100 %, ale len cca. 50 %), len to trvalo dokončiť ďalších asi 4-5 mesiacov... potom až začali korektúry a testovanie a to nám odpadla jedna korektorka, ktorá kvôli vlastným povinnostiam už nestihla všetko dokončiť... korektúry trvali tiež riadne dlho a to sa na nich začalo pracovať už počas prekladu a testovanie zabralo každému členovi tímu, čo na tom pracoval, tiež nejakých 100 hodín... tieto vyplakávania o tom, ako dlho prekladateľom to trvá a koľko na tom zarobia, sú už na smiech, zaberá to kvantum času, ktorý sa dá využiť tisíckrát lepšie, a väčšina prekladateľov vrátane mňa je dodnes v mínuse, keďže sa nevrátia ani financie vynaložené na zakúpenie hier na preklad...
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
Ok tohle jsem nepostřehl a nemám problém se omluvit tedy omlouvám se.

Testování je dost ošemetná záležitost my na to měli dva měsíce díky Rudovi a jeho hlouposti tři, protože jsme se báli Rockstaru ( a ještě bojíme).
Nemohu mluvit za jiné projekty jen za ty které jsem viděl a byl přítomen tedy se zdržím na tohle téma dalších komentářů. Každopádně po vydání Red2 mně až překvapilo jak MOC jsme toho nenašli nebo co nám uniklo :( Moc na mé poměry a měřítka kde bylo vidět, že fungovala i provozní slepota viz rybaření které jsem projížděl já třeba :(
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
ale jejich češtiny mají zas mnohem vyšší životnost než češtiny od Rudolfa
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
Ale ja myslím priamo Ruda a ja ľutujem tých čo pre neho opravujú tie chyby
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
tak pardon :D ... tak třeba myslím že to tak mělo mirror s edge, nebo nyní outriders ? ale třeba to není umyslně, třeba to jen nějak skřípe ale pusobí to podezřele a rozhodně neříkam že to nějak vydělává, ani se vam nezaplatí čas který na tom strávíte si myslím
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
Nevadí, ja sa len snažím spolu s kolegami poukázať na to, že pri bete verzii Horizonu dochádza k podsúvaniu mylných informácií, ktoré sa snažíme nonstop vyvrátiť a vysvetliť, ako to s prekladom bolo. Len dosť ľudí si už vsugerovalo, že proste ten preklad dlho trval, lebo sme ho nechceli vydať, no tak to rozhodne nebolo. Mňa osobne tiež mrzelo, že sa to predĺžilo oproti plánom, ale ja sám som testoval DLC až mesiac predtým, než sme preklad vydali pre verejnosť. V tíme je nás málo a preklady sa snažíme vydávať v takom stave, aby boli s čo najmenším počtom chýb, ale najmä je ich potrebné otestovať, či náhodou niečo nespôsobuje problémy v hre. Sledujem už roky snáď všetky preklady a prekladateľské skupiny a po pravde asi nebol doteraz žiadny preklad v betaverzii dlhšie ako rok, teda v takom stave, že by sa testoval ten rok. Mirros Edge Catalyst bol trochu dlhšie (pár mesiacov), ale tam to Farflame, myslím, nejako obhájil. Najdlhšie je asi ten Outriders, no tam je podľa všetkého dosť iných problémov, plus Farflame si to zobral ako vedľajší projekt, takže tam to tiež nie je dokončené. Možno by bolo fajn, aby sme ako prekladatelia skôr začali používať pre takéto skoršie verzie prekladov názov alfa než beta. Zmysel predbežných prístupov spočíva v tom, že preklad takto dostanú tí, čo im nevadí, že niečo tam chýba, plus je to často za symbolickú sumu (veď za chvíľu už bude chlieb toľko stáť, koľko je minimálny dobrovoľný príspevok). Takže takto aspoň prekladatelia nemusia počúvať, akí sú neschopní, že koľko chýb v tom preklade majú a áno, je plno ľudí, čo sú schopní toto prekladateľom vyčítať. No proste vždy sa nájde niekto, komu niečo nevyhovuje...
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
Jenom bych dodal dvě věci, na které jsi zapomněl. Předběžný přístup vznikl hlavně proto, aby ti největší nedočkavci nenadávali a nemuseli čekat, až se dodělá vše. To byli ti, co říkali, že něco není potřeba přeložit a tohle jim stačí ap. - prostě stejný přístup jako dnes Rudovi příznivci. Takže jestli to někomu vadí, tak to nedává smysl, to zaprvé.
Zadruhé, to, co jsi zmiňoval, byly jednotlivé hry. Drtivá většina překladatelů nic takového nedělala systémově, takže většinu svých češtin uvolňovala normálně a to má za sebou třeba 10 let překládání. Alespoň když budu mluvit za sebe a za některé kolegy, nemůžu mluvit za všechny. A to je v rozporu s nějakým systémem, který si někdo zavedl na všechno - jako to má třeba Ruda, který nic takového ani za sebou nemá. Tak to jen na okraj.
 
Ještě dotaz k tomu strojáku na TESO - proč to vlastně není mod? Ví to někdo?

V TESO mody běžně vychází, vypadá to, že na to mají přímo určenou složku. A podle toho článku existují i lokalizační mody. Tak to mi moc nedává smysl, proč se tady řeší možný ban. Nebylo by lepší podívat se, jak ty mody vypadají, a udělat to správně? Když už se do toho pustili.
Zrovna tohle je čeština, kterou nikdo neudělal, takže tentokrát Rudova parta skutečně vytvořila něco, co by jinak asi nevzniklo. Určitě nebudu kritizovat ten nápad. Ale přijde mi divné, že to vyjde tímhle způsobem.

Koukám, že pod tím článkem od @AnnieCZE dokonce někdo napsal text mailu na podporu TES v případě banu. No to si snad dělá srandu. :)
To si myslíš dobře :D
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
uprimne, proto si myslim, ze tohle nevydrzi - i 50 cestin rocne je 1x tydne a kdo bude opravovat ty starsi? ty nebudou mit moc dlouhou zivotnost-ted jede 2 mesice bomby..jak rikaval muj otec "tohle se ti rychle vrati jako bumerang". Prekladatele zde vi, jak dokazou byt lidi chaska neverna a nevdecna..takze nachystejme si popcorn, tohle bude jizda. Chapu nektere relevantni nazory, ze nekdy ta komunikace vazne a u nekterych to mrzi i me-ale nedovolim si hanit nici praci-pokud vim kolik za tim stoji.
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
Ale o to ide jemu je jedno ako tá cz bude vyzerať všetko to robí iba na seba obohacovanie a to je ten problém.
Ten tón akým jedná ako sa chová ako klame zavádza a doslova ak sa nevyberú peniaze na danú hru tak potom očividne nie je záujem o hru a CZ nevznikne. Ako keby to tu mal robiť každý prekladateľ tak neviem ako by to skončilo Najprv len taký Majky aktuálne čo prekladá Atomic Hearts však tá hra stojí 100€ v plnej edícií. Na neho by pomohla iba žaloba a aj to neviem či by to s ním vôbec pohlo a s tým jeho egom.
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
co je to otrok a dobrovolník sis našel... jako další doporučuji slovo nadsázka
 
Já tu jen připomenu slavný to výrok .

On nejede na kvalitu mu je uprdele on jede na sledovanost a další věci.....klidně udělá těch 50 Cz a bude mu to jedno hlavní je že bude mít prim budou lidi a budou zlaťáky. Má tma možná pár otroků co některé díla dolaďují, ale to je tak celé....

Bez_nazvu.png
to rikam, sezerou ho lidi, budou namlsani, jenze ty hry budou chtit hrat nekteri i pozdeji, hlavne takovy TES bude muset aktualizovat kazdou aktualizaci...takze je to jeliman a za rok po nem nestekne pes-na to kolik toho stremuje tak ho skoro nikdo nesleduje. Sledovat ho bude tech par lidi kteri do ted. Co chces od narodu, kteremu staci junior, a levny pivo a cigara..
 
A Ruda už zasa klame a zavádza koho to ešte prekvapuje?
Dopisuje si s Egosoft-om pozná sa s nimi je s nimi kamarát
A ešte nadáva na teba @Paras a že ti stačí že ti posielajú cez PayPal peniaze a že sa akože tvári že a robí na tej hre.
A že ich čeština víde oficiálne v hre.
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
 
A Ruda už zasa klame a zavádza koho to ešte prekvapuje?
Dopisuje si s Egosoft-om pozná sa s nimi je s nimi kamarát
A ešte nadáva na teba @Paras a že ti stačí že ti posielajú cez PayPal peniaze a že sa akože tvári že a robí na tej hre.
A že ich čeština víde oficiálne v hre.
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
U toho sem už i prolítnul ty komentáře a docela sem koukal.
 
A Ruda už zasa klame a zavádza koho to ešte prekvapuje?
Dopisuje si s Egosoft-om pozná sa s nimi je s nimi kamarát
A ešte nadáva na teba @Paras a že ti stačí že ti posielajú cez PayPal peniaze a že sa akože tvári že a robí na tej hre.
A že ich čeština víde oficiálne v hre.
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
Chystáme na to článek a uzavřeme to z naší strany nadobro.. Prostě mě to už fakt nebaví.. :)
 
A Ruda už zasa klame a zavádza koho to ešte prekvapuje?
Dopisuje si s Egosoft-om pozná sa s nimi je s nimi kamarát
A ešte nadáva na teba @Paras a že ti stačí že ti posielajú cez PayPal peniaze a že sa akože tvári že a robí na tej hre.
A že ich čeština víde oficiálne v hre.
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.

Ale ako si vôbec môže niečo takéto dovoliť rozprávať. On sa vyhráža trestným podaním za ohováranie za článok kto niekto napísal a popri tom tam boli napísané fakty. To čo on robí ja to naozaj už nechápem a neviem čo sa s týmto svetom deje.
 
Back
Top