• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Anno 1800 (včetně DLC)

Anno 1800 (včetně DLC) 1.37

tvrdohlavost nejhorší nepřítel je

s očekáváním že scénář bude zajímavé spestření a výzva jsme aktualizovaly a za odměnu dostaly bugy ve hře

Bauglit

neboj v lednu ti vyskočí další aktualizace hry
 
Veselé Vánočky lidiii️️️️☃️
 

Přílohy

  • EMjop7-XsAAszoj.jpeg
    EMjop7-XsAAszoj.jpeg
    2,3 MB · Zobrazení: 42
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
 
Tech 97 % tam bude viset do vydani dalsi verze CZ, aby bylo patrne, ze ve stavajici verzi ke stazeni je neco neprelozene.

Preklad scenare byl dokoncen, v nejblizsich dnech zacneme testovat. Vydani mam naplanovane po vydani opravneho patche od Ubisoftu, ktery s tim scenarem pridal do hry i slusnou porci bugu.
 
Dík za reakci, ptám se proto, že sem se chystal do nového světa, když přišel update a čeština tým pádem přestala fungovat a já neangličtinář mám do vydání nové útrum :(
 
Konečně nějaké info o Asii
Pro zobrazení tohoto obsahu potřebujeme váš souhlas s nastavením souborů cookie třetích stran.
Podrobnější informace naleznete na naší stránce o souborech cookie.
 
Ale prave proto jsme vydali hned tu novou verzi s nehotovym scenarem. Stahni si tu aktualni a hraj, neni problem.
 
Aha... Pár dní po updatu jsem ji stahoval znova a ta nefungovala, tato čeština už funguje. Díky moc za ni. (y)
 
Nedávno jsem psal na fórum Ubisoftu poznatek , ohledně změny barvy textur po poslední aktualizaci .
Napsal jsem jej v češtině v domnění , že ty tři věty i s přiloženými fotkami jistě hravě pochopí , popřípadě
použijí jednoduchou věc - překladač . A ejhle , odpověď zněla ..."sorry , váš dotaz nebyl napsán v angličtině ,
takže se s vámi bavit nebudeme" :sick: . Normálně jsem z toho zezelenal . Jako kdyby Česká republika byla nějaká kolonie v
zapadlém souostroví daleké galaxie . Já sám po létech zkušeností , i když jsem se anglicky nikdy neučil , pochopím význam slov , či vět ,
aniž bych musel nutně koukat do slovníku .
No , nic , přegooglil jsem tu svou češtinu a přepsal jsem jim své postřehy v "angličtině" . Jo , není to 100% anglicky , ale už
pochopili , co měl básník na mysli a zase jim musím psát , protože samozřejmě po každé aktualizaci si ověřuji soubory , nedělal , tedy
nepřenastavoval jsem si grafiku a 1800 hraji pravidelně od jejích plenek co vyšla , tudíž poznám každou změnu , co se po aktualizaci
projeví .

Textury stromů v Novém světě
;)
 
Ja mam ve scenari vyblitou zelenou jen v animacich...
A ano, bugu tam bude predpokladam dalsi sezonou nadale pribyvat.
Patch 13 je katastrofa.
 
Naposledy upraveno:

Anno 1800 Island Definition
S tímto programem si můžete - téměř - sami sestavit úvodní kartu hry. Je pravda
Island
, že nemůžete vyřezat každý detail, ale můžete vytvořit startovací kartu optimalizovanou pro vaše vlastní přání pomocí běžného programu náhodné hry. Se všemi známými nastaveními.
V tomto programu si určíte, které ostrovy chcete mít na mapě, jaké suroviny a jakou úrodnost. Žádná velká věda. Přesto použijte soubor nápovědy programu.

má cenu se jetra ptát zda by program přeložil, pokud to jde
 
Takže takový editor , jaký byl i u 1701 . Byla to dobrá věc a dost jsem si s tím vyhrál . Ten by se mi líbil i u 1800 , ale oficiální od Ubi .
Raději jim to psát ani nebudu , nebo se toho chytnou a naplácají to do hry taky :ROFLMAO: . Už tak je ta hra přeplácaná možnostmi . A s těmi bugy , co tam teď jsou je to horší a horší . Měli už to nechat jak to bylo bez scénářů , ukončit serii a sklízet vavříny své práce . Otázka je , jestli ten prográmek je bez "kazů"a nebude dělat binec ve hře . Prostě , každý neoficiální mód , je dost rizikový .
 
Hele, chlapi...kdyby mi Jetro vytahl texty, tak bych to prelozil. Zda se, ze to bude v nemcine.
Kondore asi bych se toho nebal, pac tyhle lidi driv nez neco pusti, vse nejdrive overuji. Jsou to tak trochu magori, kteri uz za Caesara meli hru prohrabanou skrz na skrz...
 
Hele, chlapi...kdyby mi Jetro vytahl texty, tak bych to prelozil. Zda se, ze to bude v nemcine.
Kondore asi bych se toho nebal, pac tyhle lidi driv nez neco pusti, vse nejdrive overuji. Jsou to tak trochu magori, kteri uz za Caesara meli hru prohrabanou skrz na skrz...
Já vím , Němci jsou "magoři" i pro hru Farming simulátor , vždy byli první , kteří měli špičkové a 100% funkční módy , takže zase takové obavy nemám .Sranda spíš byla , když ve svých mapách použili moje modely , takže by se dalo říct , že to byla pro mne "pocta":) .
 
Já si vytvářel mapy v editoru 1404.
oficiální editor map nebude to mnohokrát říkaly vývojáři
vymlouvají se na to že používají programy třetích stran
o editor mají fanoušci zájem už od začátku

taky bych si to přeložil přes googl ale text je v exe souboru, v těch ostatních byl jen technický + nápověda nebo jsem ho přehlédl
jedná se o pár slov + nápověda

ve hře mám 90 modů a problémy nemám, mody většinou jen něco upravý nebo přidaj
a bugy zvládaj dodávat vývojáři jako oficiální překvapení

bugy modů o kterých vím
na nových mapách kdyš zničím piráty tak se nevracejí
v city ornament stále nejde postavit eifelová věž která jde jen ve staré verzi
kdyš se přidájí nové mapy tak problikává crown fall (mám 3 nové mapy a blikání je na střední úrovni ale tam už nestavím tak to nevadí)
po update 13 mod přidávající další hráče má problém že se noví hráči nechtějí dostat přes řemeslníky, ale problém mají jen někteří

mnohem víc jsou otravné oficiální bugy
[Mod] GU13 Emergency Bugfixes
renderTimingPixel.png


OC
Mod
Happy new year to all of you. I took some time to fix a few bugs with GU13 today, here is the result:
Grain Trade Value
  • Fixes the docklands trade value for grain
Lumberjack Forest Density
  • workaround so that lumberjacks do not need to plant 51 trees even if they don't require them
Pearl Farm Unlock
  • Correctly unlocks the pearl farm at 300 Jornaleros
Tow Debuff
  • Fixes the tow debuff bug on the flagship after exploring the surrounding islands in the Green Game Jam scenario
Those fixes are in no way official and just meant as an emergency bugfix for Game Update 13. Free to use, modify, keep, delete, whatever. No warranty, no liability, if this fixes a bug for you, and you can enjoy playing the game again, I'm happy.
 
Naposledy upraveno moderátorem:

Anno 1800 Island Definition
S tímto programem si můžete - téměř - sami sestavit úvodní kartu hry. Je pravda
Island
, že nemůžete vyřezat každý detail, ale můžete vytvořit startovací kartu optimalizovanou pro vaše vlastní přání pomocí běžného programu náhodné hry. Se všemi známými nastaveními.
V tomto programu si určíte, které ostrovy chcete mít na mapě, jaké suroviny a jakou úrodnost. Žádná velká věda. Přesto použijte soubor nápovědy programu.

má cenu se jetra ptát zda by program přeložil, pokud to jde
Raději přelousknu anglický text , než němčinu , takže pro mne je editor "nepoužitelný" . Na něj bych češtinu potřeboval , i když toho textu tam zase nebude moc . Pokud funguje jak má a zřejmě jsou nutné aktualizace , jako u češtiny . Jak jsem četl , tak u map vytvořených editorem se nedají připočítávat peníze . Akorát netuším v jakém směru ?
Čeština by se mi líbil taky :) .
 
Hele, chlapi...kdyby mi Jetro vytahl texty, tak bych to prelozil. Zda se, ze to bude v nemcine.
Kondore asi bych se toho nebal, pac tyhle lidi driv nez neco pusti, vse nejdrive overuji. Jsou to tak trochu magori, kteri uz za Caesara meli hru prohrabanou skrz na skrz...
Ahoj, to se obávám, že není v mých silách. Je to jen jeden exáč, takže bude nejlepší kontaktovat autora toho modu a zeptat se ho na možnost překladu.
 
nová verze
snad text půjde přeložit
je to obsah složky kde byl spuštěn editor
 

Přílohy

  • anno 1800 map editor 01.png
    anno 1800 map editor 01.png
    167,9 KB · Zobrazení: 37
tak tady je test překladu
přeložit hlavní německá slova nejdou nevím kde a jak
ale se zaplou nápovědou lze zjístit co dané slovo znamená a co se pod ikonou skrývá
přeložil jsem jen pár vět, překlad je nic moc ale alespon něco než nic
 

Přílohy

  • editor map 01.png
    editor map 01.png
    677,2 KB · Zobrazení: 28
  • editor map 02.png
    editor map 02.png
    1.021,5 KB · Zobrazení: 26
  • editor map 03.png
    editor map 03.png
    692,8 KB · Zobrazení: 26
  • editor map 04.png
    editor map 04.png
    688,8 KB · Zobrazení: 28
  • editor map 05.png
    editor map 05.png
    1,7 MB · Zobrazení: 29
  • editor map 06.png
    editor map 06.png
    1,3 MB · Zobrazení: 29
  • editor map 07.png
    editor map 07.png
    1,2 MB · Zobrazení: 28
Hej Cedricu, jak si se k tomu dostal? Klidne mi napis do SZ, co, kde, jak mam udelat a texty z nemciny prelozim(;
 
Back
Top