Po velmi dlouhé době je tady opět Hlášení o BG3 - již 9. - u příležitosti dalšího, již 7. velkého patche.
Baldurs Gate 3 se dočkal dalšího patche, a tentokrát to byl obrovský macek - velikost 100 GB! Regulérně největší patch, který zatím vyšel. A co přinesl nového? Larian to "shrnul" na 12 stránek... ale my se zde seznámíme především s těmi hlavními body.
Nejdříve se ale jako vždy podíváme na texty, které nás překladatele trápí nejvíce.
Přibylo 3.745 nových řádků, a 624 jich bylo změněno. Smazáno pak bylo 5.817 řádků. Ale jak už máme vyzkoušeno, drtivá většina z nich se nejspíše brzy vrátí v nějakém malém hotfixu.
A jelikož jsou takové řádky většinou přeloženy z minula, není nutné je překládat znovu - porovnávací prográmky nám promítnou překlad a je to takřka bez práce (v případě tohoto patche to bylo 754 řádků, které smazali, ale opět vrátili jako "nové").
Horší je, že jsme ještě nestihli plně přeložit nášup z minulé várky. V této chvíli tak máme na překlad 4.354 řádků.
A co je tedy ve hře nového?
- V první řadě přibyla dlouho očekávaná nová herní třída - Barbar!
Brutální divoký a uřvaný válečník, který se dále dělí na dvě podtřídy s nimiž opět přibylo množství nových schopností, bonusů a útoků, zaměřených především pro boj na blízko.
- Nově přibyla schopnost improvizované zbraně - hoďte na nepřítele téměř cokoliv - od židle až po člověka či zvíře. Najdete na pláži useknutou nohu? Jde použít jako zbraň. Vidíte pasoucí se ovci? Jde použít jako zbraň. Dosah hodu je určen silou postavy, ale použití "předmětů" již prakticky není omezeno.
Tím pádem lze nově využít i novou třídu "vrhacích zbraní" - klasické dýky, oštěpy, sekery apod. při hodu na dálku získávají nové statistiky (zejména pak u Barbara, pokud se rozhodne hrát na dálku - zkrátka surzovec umí házet vším).
- Ve hře přibyla zvláštní - realističtější - povaha boje v závislosti na osvětlení.
Ve světlých prostorách se vám bojuje lépe a máte výhody, v tmavých je to pak opačně (prostě hůř vidíte a zvýší se šance minout). Má to ale samozřejmě výhody pro stealth hru - kdy se snažíte maskovat a plížit. Přibyly i "kužely rozsahu vidění" nepřátel.
- Jenže - i zde se projeví další "realističnost" - už nevidíte shora kamerou do sousedních místností... vidíte nově jen to, co jsou postavy schopny vidět (okny či dveřmi nebo ve výhledu po ulici). Takže, pokud se někdo skrývá za rohem domu nebo v místnosti se zavřenými dveřmi apod. - nevidíte ho, dokud nepřijdete k němu na dohled. Pokud jsou dveře zavřené, nezjistíte, co je uvnitř, dokud je neotevřete - a třeba tam bude čekat překvapení.
- Nově přibylo 24 nových magických předmětů k objevení (brnění i zbraně, poskytující působivé navýšení statistik, bonusů apod.).
- Velkým vylepšením si prošlo tzv. HUD - neboli uživatelské rozhraní. Došlo k jeho kompletnímu přepracování.
Nyní se skládá z několika záložek, rozdělených na Kouzla, Předměty, Akce apod.
Přehled postavy lze libovolně umístit kamkoliv. Předměty lze filtrovat podle typu nebo klíčových slov (vč. doprovodných postav).
Samozřejmě se upravila i minimapa (nyní je kulatá), přehlednější popisky v horní části obrazovky i panel pořadí postav v tazích.
- Došlo k přepracování animací - a to opět podle realističnosti.
Pohyby postav jsou nově vytvářeny podle skutečných možností lidských pohybů díky pomoci choreografů. Pokud mluvíte znakovou řečí, objevíte při čarování některá gesta, naznačující dané typy kouzel, např. "Štít" apod.
Stejně tak se přirozeněji chovají pohyby některých věcí jako např. copy nebo ocasy.
- Vylepšeno bylo téměř 700 videosekvencí - filmových scén a interaktivních dialogů. Od pohybu kamer, přes střihy až po vylepšení vizuální kvality.
Pro nás to rovněž znamená předělání některých dialogů - úpravy textů.
Zkrátka a dobře, hra je nyní výrazně realističtější.
Samozřejmě bylo opraveno obrovské množství chyb, nahlášených komunitou, došlo k mnoha drobným vylepšením hratelnosti a vyvážení hry...
Co vám ale radost asi neudělá, je oznámení Larianu ohledně data vydání hry.
2023.
Ne, v tomto roce (2022) bohužel hru vydat neplánují...
Ale abych přinesl i nějakou tu dobrou zprávu, tak fanoušky hry Age of Wonders: Planetfall mohu ujistit, že překlad posledního DLC: Hvězdní Králové, je již dokončen.
Probíhá testování a korekce... a po jejich doladění (texty DLCček se v kompletní hře hledají špatně), bude překlad vydán a současně aktualizován (tímto děkuji za pár nahlášených chybek z dřívějších verzí hry). Neřeknu přesný termín... ale stále se na tom pracuje.
Naposledy upraveno: