• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Elexid's latest activity

  • E
    Dobrý troll, ani nereaguje iba zatrollil a zmizol jak prd z gatí, trapko
  • E
    Elexid reagoval na příspěvek uživatele AnDepla4er ve vlákně Skull and Bones: Překlad v přípravě reakcí To se mi nelíbí To se mi nelíbí.
    Vy jste dobří buz****ti. Kvůli vám se na to Pařanský ráj vykašlal. Ti měli češtinu den po vydání. Do týdne pak opravenou. Vy češtinu ani...
  • E
    Elexid reagoval na příspěvek uživatele Viteto ve vlákně RoboCop: Rogue City reakcí To se mi líbí To se mi líbí.
    No teda, schválně jsem si říkal, jestli se toho někdo ujme a vida už sem se dočkal. 😁 Já si osobně myslel, že tento titul časem zláká...
  • E
    Elexid reagoval na příspěvek uživatele jilounek ve vlákně RoboCop: Rogue City reakcí To se mi líbí To se mi líbí.
    Zdravím, ...váš tým dělá ty nejlepší hry, alespoň z mého pohledu, když nepočítám série RE a TR... Robocop, Banishers, Alan Wake 2...
  • E
    Elexid reagoval na příspěvek uživatele Luc2as ve vlákně RoboCop: Rogue City reakcí To se mi líbí To se mi líbí.
    Uživatel Luc2as přidal nový překlad: RoboCop: Rogue City - Překlad akční hry se známým "plechovým" hrdinou Přečtěte si více o tomto...
  • E
    Elexid reagoval na překlad Dokončen RoboCop: Rogue City uživatele Luc2as reakcí To miluji To miluji.
    Vžijte se do role legendárního hrdiny, který je zčásti mužem, zčásti strojem, ale každým coulem policistou… a vykonávejte spravedlnost v...
  • E
    Elexid reagoval na příspěvek uživatele Mayki ve vlákně Kona II: Brume reakcí To se mi líbí To se mi líbí.
    Uživatel Mayki vložil novou aktualizaci k překladu Kona II: Brume: Finální verze překladu Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  • E
    Elexid reagoval na překlad Dokončen Kona II: Brume uživatele Mayki reakcí To miluji To miluji.
    Severní Québec, 1970. Bizarní mlha — Brume — odděluje venkovskou hornickou vesnici od její tiché reality. Vžijte se do role detektiva...
  • E
    Elexid reagoval na příspěvek uživatele Spid3rCZ ve vlákně Pentiment reakcí To se mi líbí To se mi líbí.
    Uživatel Spid3rCZ přidal nový překlad: Pentiment - Překlad detektivní adventury ze středověku Přečtěte si více o tomto překladu...
Back
Top