• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net
Per Aspera

Předběžný přístup Per Aspera 1.8.2

Verze herního klienta
  1. Steam
Verze hry
1.8.2
Překlad
50%
Korektura
50%
Testování
50%
Budovatelská strategie
Per Aspera

od vývojářského studia
Tlön Industries
Povedný a komplexní simulátor terraformace Marsu z pohledu AI Ami. Umožňující vyzkoušet si různé současné teoretické myšlenky na způsob provedení terraformace. S poutavým příběhem z pohledu AI Ami.
dsd.jpg


Překlad je prozatím pozastaven, jelikož je tam závažný problém!

Soubor dialogů "dialogue_base.scv" je vázaný na dabing, a hra jej tak nenačítá z modu, ale anglické lokalizace v souboru (pravděpodobně) data.unity3d.
Problém byl nahlášen vývojářům, včetně špatných fontů, a byla slíbena oprava v 'nějaké' další aktualizaci.
Bohužel soubor "dialogue_base.scv" je zásadní pro příběhovou část, neboť se jedná o monology Ami a dialogy mezi Ami, ředitelstvím na zemi a postavami.
Stokrát raději bych měl funkční tuto část, než ten zbytek. Bohužel řešení je mimo mé síly.

Co se fontů týče, diakritika byla do hry importována, jedná se bohužel o špatný typ fontů a v určitých situacích u jednoho konkrétního fontu chybí "ý"
Poradit bych si stím dokázal, žel bohužel se k tomu nedostanu.

Autor
Tomiket
Staženo
333
Zobrazení
1.677
První vydání
Poslední aktualizace
Hodnocení
0,00 hvězd(y) 0 hodnocení

Více překladů od Tomiket

Back
Top