• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. Starsoul

    Half-Life

    Ne nad těmi jsem nepřemýšlel. Navíc Blue Shift nejde po update vůbec ani spustit pokud samotný update nevyrušíš navrácením starší verze. Snad to ještě opraví. Co se překladu týká, tak ho vydám jen pro základní update jedničky do které budu doplňovat i přeložené textury. Až to bude hotový, tak se...
  2. Starsoul

    Dokončen Half-Life - Drobná novinka

    Rozhodl jsem se vyzkoušet si překládání textur, tak jsem jich pár do hry zatím propašoval. Ukázky jsou v náhledech a určitě v tom nepolevim a přeložím všechny, protože mě to baví. Překlad textur až na těch pár co už jsou zatím odkládám a doplním je až v dalším updatu češtiny. Když se vrátím k...
  3. Starsoul

    Half-Life

    Uživatel Starsoul vložil novou aktualizaci k překladu Half-Life: Drobná novinka Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  4. Starsoul

    Dokončen Half-Life - Základ hotový

    Tak po třech dnech skoro bez odpočinku je čeština kompletní (61 NS). Teď jsi jdu zaslouženě dáchnout a večer začnu testovat a snad nebude toho potřeba moc opravit. Až bude hotová korekce veškerého textu, tak jí můžu rovnou vydat. Ještě nevím jestli na to budu tvořit instalátor nebo jen popíšu...
  5. Starsoul

    Half-Life

    Uživatel Starsoul vložil novou aktualizaci k překladu Half-Life: Základ hotový Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  6. Starsoul

    Dokončen Half-Life 2023-11-27

    Half-Life: 25th Anniversary K 25. výročí Valve uvolnilo hru zdarma na svém Steamu i s pár vylepšeními. Tuhle ikonu herního průmyslu asi zná každý, ale v češtině jí ještě nehrál nikdo, kromě přeloženého menu a interních informačních titulků ve hře. Samotné titulky do hry vývojáři jaksi nedali a...
  7. Starsoul

    Half-Life

    Uživatel Starsoul přidal nový překlad: Half-Life - K 25. výročí překlad včetně titulků dodaných modem Přečtěte si více o tomto překladu...
  8. Starsoul

    Freelancer

    Aktuální stav je takový jaký je zde uveden. Stále překládám sice po pár řádcích denně, ale pomalu se sunu k závěru. Těch zbývajících 9% je ale pod tunou dalšího textu, bohužel to je obrovský soubor a překlad toho samého s pár obměnami je i dost ubíjející. Navíc musím pořád kontrolovat výrazy...
  9. Starsoul

    Freelancer

    Uživatel Starsoul vložil novou aktualizaci k překladu Freelancer: Drobná aktualitka Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  10. Starsoul

    Dokončen Freelancer - Drobná aktualitka

    Dnes bylo konečně dosaženo 90% překladu. Já vím jde to pomalu, ale alespoň to je důvod proč se po nějaké době ozvat a ubezpečit všechny, že se opravdu ubírám ke zdárnému konci. Je podzim a na překlad bude i víc času, tak to trošku urychlím. Musím podotknout, že je fakt paráda svou oblíbenou hru...
  11. Starsoul

    Freelancer

    Uživatel Starsoul vložil novou aktualizaci k překladu Freelancer: Písmo upraveno do čitelnějšího stavu. Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  12. Starsoul

    Dokončen Freelancer - Písmo upraveno do čitelnějšího stavu.

    Překlad samozřejmě pokračuje, i když se teď během léta zpomalil, kvůli osobním záležitostem, ale to snad všichni pochopí. Ve hře jsem upravil fonty, jejich světlost a velikost a nahrál pár nových obrazových ukázek jak to ve skutečnosti vypadá. Neděste se, že screeny jsou jiný než v originále...
  13. Starsoul

    Diablo II Resurrected CZ

    No problém bude v tom, že na tý Alze to je puzzle a ne PC hra. :LOL:
  14. Starsoul

    Diablo II Resurrected CZ

    Promiň ale D2RCZ.Ink tam nevidim. Vytvoří se jen zástupce D2RCZ.exe se spouštěcím parametrem -mod d2czech, proto hra spuštěná přes tohoto zástupce vyvolá spuštění modu s češtinou. Kdyby se tento parametr zapsal do ofiko zástupce na ploše, tak dojde ke stejné věci při odstranění parametru hra...
  15. Starsoul

    Baldurs Gate 3

    forums.larian.com je nefunkční.
  16. Starsoul

    Diablo II Resurrected CZ

    Jo tak to jo, už jsem se lekl, že máš perfektní vychytávku na updaty v textu což by bylo super, kdyby to někdo dokázal aplikovat a tím by se usnadnil průchod hry skrze updaty alespoň do doby než by vyšel update ofiko od překladatele.
  17. Starsoul

    Diablo II Resurrected CZ

    To jako, že instalátor porovná texty a když budou nový ještě tebou nepřeložený, tak je dopřeloží překladač sám?
  18. Starsoul

    Které překlady vám nejvíce chybí?

    Bohužel nikdo neví co se s překladatelem stalo. Nekomunikuje a tak se neví jestli překlad opustil, třeba kvůli tomu strojovému od Rudy z pařanského ráje a jestli ho to třeba naštvalo a zkřížilo vlastní zájmy nebo se mu třeba mohlo něco stát zdravotně. Každopádně nic se neví určitě a je to čirá...
  19. Starsoul

    Freelancer

    Uživatel Starsoul vložil novou aktualizaci k překladu Freelancer: Poslední soubor přede mnou Přečtěte si zbytek informací o aktualizaci...
  20. Starsoul

    Dokončen Freelancer - Poslední soubor přede mnou

    Z jedenácti souborů je přeloženo deset a zbývá poslední. Bohužel ten nejobsáhlejší, ve kterém je 3101 stringů a jedná se o různé zvěsti a náhodné informace z obchodního systému co se dozvídáme v baru od NPC. Prakticky z 1048 NS je hotovo 612 NS a 436 NS zbývá jen pro představu. Když jsem se do...
Back
Top