• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. martanius

    Kingdom Two Crowns

    Aktualizováno. Omlouvám se za zpoždění.
  2. martanius

    Kingdom Two Crowns

    Uživatel martanius vložil k překladu Kingdom Two Crowns novou aktualizaci: Aktualizace češtiny na nejnovější verzi hry Přečtěte si více o této aktualizaci...
  3. martanius

    Dokončen Kingdom Two Crowns - Aktualizace češtiny na nejnovější verzi hry

    Verze hry k dnešnímu datu: 1.1.15 R16482
  4. martanius

    Nemohu najít překlad co tu byl

    Co se She Will Punish Them týče, pomáhal jsem autorovi překladu vytahovat texty a dělal jsem mu tam fonty. Nakonec z toho sešlo snad proto, že hra ještě není dokončená a nechtěl to myslím stále aktualizovat, kdyby češtinu dokončil. Autor se jmenoval Toasat a XCototwaMo je jeho nový profil.
  5. martanius

    South Park: The Fractured But Whole

    Momentálně jde překlad velice pomalu, takže na koupi nepospíchejte.
  6. martanius

    Kingdom Two Crowns

    Díky. Mrknu pak na to.
  7. martanius

    South Park: The Fractured But Whole

    Textový soubor NESMÍ být větší, než původní.
  8. martanius

    Mam prelozene Waxworks, Lure of the Temptress a...

    Dá se, ne? :) Slovenské znaky jako bonus.
  9. martanius

    Mam prelozene Waxworks, Lure of the Temptress a...

    Neříkám, že na to kašlu, ale spíše pokud by se do toho chtěl někdo pořádně zakousnout nebo mi případně pomoci.
  10. martanius

    Mam prelozene Waxworks, Lure of the Temptress a...

    Co se týče Monkey Island 2. Tak mi to nedalo a hledal jsem dál. Nakonec jsem narazil na jeden nástroj, který autoři použili na úpravu fontů pro řečtinu. Kromě toho s ním lze ještě extrahovat/importovat texty hry a importovat zpět do PAKu, což ale není nutné, jelikož stačí do složky hry dát...
  11. martanius

    Mam prelozene Waxworks, Lure of the Temptress a...

    Tohle jsou všechny. Pokud bys ty png upravoval, tak taky musí být velikost PNG stejná nebo menší než originál.
  12. martanius

    Mam prelozene Waxworks, Lure of the Temptress a...

    Koukal jsem se jen na Monkey Island 2 SE. Herní soubory jsou zabalené v PAK archivu. Pomocí BMS scriptu lze provést import/export. Fonty jsou ve složce fonts. Jde samozřejmě o bitmapové fonty. Celkem tam jsou 2 různé fonty. -Arial bold -MinisterT (normal, bold, italic) Mapa je pro každou...
  13. martanius

    Kingdom Two Crowns

    Čeština aktualizována na nejnovější verzi hry. Už by to mělo jít.
  14. martanius

    South Park: The Fractured But Whole

    Uživatel martanius vložil k překladu South Park: The Fractured But Whole novou aktualizaci: Aktualizace postupu, stav překladu, technické potíže Přečtěte si více o této aktualizaci...
  15. martanius

    Předběžný přístup South Park: The Fractured But Whole - Aktualizace postupu, stav překladu, technické potíže

    NOVÉ INFO O PŘEKLADU k datu 13.12.2021: Stav překladu + V současné době jsou přeloženy veškeré ukázky ve hře, naprostá drtivá většina vedlejších textů kolemjdoucích/vedlejších postav/hlavních postav a jejich komentáře a reakce na způsoby hlavního hrdiny. - Na druhou stranu není dokončen...
  16. martanius

    Nejčernější scénář se naplnil

    Spíše bych se díval po variantě "trestu", která nezasáhne uživatele portálu a lidi, kteří si prostě chtějí jen zahrát hru v češtině. Například se v chatu už někdo ptal po češtině do hry Drug Dealer Simulator a Democracy 4. Nevím sice jistě, zda autorem těchto překladů byl právě on, ale vzhledem...
  17. martanius

    Nejčernější scénář se naplnil

    Je škoda to, co se stalo. Nemá smysl tu hned kvůli tomu někoho kamenovat, odstupovat z funkcí atd... Příště bude asi lepší takové akce postavit na stabilnějším základu. A co se toho banánu uživatele @BrkoDrakCZE týče - chápu to jako jeho trest, ale v tom případě mi to přijde kontraproduktivní...
  18. martanius

    Jaké hry jste hráli s dabingem?

    Za mě Mafie 1 a naprostá legenda Posel smrti 1. Posel smrti 2 a 3 teda nesahá s dabingem prvnímu dílu ani po kotníky (především druhý díl), ale postačí a potěší každopádně. Jinak nikdo také nezmínil NiBiRu: Posel bohů :)
  19. martanius

    Kingdom Two Crowns

    Jen oprava. Původně jsem myslel, že hra aktualizuje soubory (a tedy i texty) při stažení každého DLC, ale nakonec to tak nebylo. Popis výše byl ještě před úpravou. Čeština tedy obsahuje i texty k DLC.
  20. martanius

    Kingdom Two Crowns

    martanius přidal/a nový překlad: Kingdom Two Crowns (BEZ DLC) - Čeština do hry Kingdom Two Crowns (Zatím jen základní hra) Přečtěte si více o tomto překladu...
Back
Top