• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. kloudici

    16. Hlášení o Baldurs Gate 3 - Patche stále rozšiřují hru

    Přesně 😍
  2. kloudici

    16. Hlášení o Baldurs Gate 3 - Patche stále rozšiřují hru

    Díky, mluvíš mi z duše. nemám co dodat (y)
  3. kloudici

    16. Hlášení o Baldurs Gate 3 - Patche stále rozšiřují hru

    Já pořád v koutku duše doufám, že PredatorV si to nakonec přece jenom rozmyslí a bude dál překládat, do konce přeložení BG3 je daleko, tak snad...:cry:
  4. kloudici

    Pillars of Eternity II: Deadfire

    Sorry, ale co tím chtěl autor příspěvku říct? :D
  5. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Máš ji v Konverzaci, ale jestli je kompatibilní s tvojí verzi hry, to netuším. Snad to bude vědět někdo fundovanější.
  6. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Máš ji v konverzaci
  7. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Máš ji tam :)
  8. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Soukromá zpráva (Konverzace)
  9. kloudici

    Baldurs Gate 3

    Přesněěěě, poručíme ohni, dešti :D (dělám si legraci)
  10. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Jak to víš? To jsi neměl prozrazovat :D
  11. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Sice nejsem kluk, a na mail ti ji posílat nebudu, máš ji v Konverzaci (Soukromá zpráva) :D
  12. kloudici

    Remnant from the Ashes

    Máš odemne SZ (Konverzaci)
  13. kloudici

    Risen

    Co na tom nechápu? Nechápu tvůj zbytečně útočný tón. Já jsem ti nic neudělala, tak se prosím tě uklidni :D
  14. kloudici

    Risen

    To je divné, mně se čeština nainstalovala okamžitě, instalátor si našel cestu ke hře sám.
  15. kloudici

    Risen

    Čeština na Farflamových stránkách už je ke stažení :)
  16. kloudici

    Signalis

    A teď si představ, že pro BG3 vyšel velký patch č. 4. Obsahuje více než 1000 změn, oprav apod. Má 14,1 GB na stažení, po rozbalení 120,4 GB - což je prostě kompletní restrukturalizace hry.. :D
  17. kloudici

    Risen

    Přesně tak - ponechali jsme jméno Steelbeard. Ocelovous (takhle to bylo v ofiko češtině) byl děs :D.)
  18. kloudici

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Ano synu (:D) jsem tady nejstarší a doufám, že ještě dlouho budu (pokud za své posty nedostanu perma ban :D). A klobouček nech na hlavě, není to ani ostuda, ani zásluha, a jak říkal Jarda Jágr - věk je jenom číslo :) PS: nevím v čem měl @Jiriczek pravdu - můžeš mi to (ale v SZ, abychom tady...
  19. kloudici

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Chtěla jsem tvůj post komentovat, ale najednou tady nemám možnost citace (asi proto, že už ty jsi citoval). Tak budiž. Budu citovat takhle: "Víš, já si myslím, že nikdo (včetně Kloudici) by tady neměl problém něco o sobě napsat, kdyby se to zde objevilo jako nepovinná možnost a bral by to jako...
  20. kloudici

    Změny ve fungování portálu Překlady her

    Ježíši, to mi nedělej, červenám se až nechci říct kde :D. Ale moc děkuji a musím přiznat, že se to čte moc hezky. :) Jenom dodám, že tady asi nic z toho, cos napsal, nic neznamená, ale fakt je, že vedení (jakéhokoliv) fóra si může určit podmínky provozu, má na to právo a uživatelům nezbývá, než...
Back
Top