• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Ubisoft končí s překlady her

@SEJBRcz Ubi se nijak nevyjádřil a to že někomu rozesílá dotazník nic neznamená. Mě třeba dotazník nepřišel. A i kdyby byl závěr z dotazníku na 100%, že je čeština bezva a bez češtiny si nikdo žádnou hru nekoupí, tak stejně to neřeší česká pobočka firmy, ale ta globální. A jestli stojí čeština třeba, co já vím, milion CZK a zisk ze hry je 5 M CZK, tak je otázka, jestli se jim to vyplatí. A zisk se počítá ze začátku prodeje, třeba první měsíc, ne po roce když vyjde GOTY a jsou slevy. A ruku na srdce, hry od Ubi jsou poslední dobou takové dost generické a slabé a nudné, kolik lidí si koupilo první měsíc třeba AC Odyssey? Já jsem počkala na Platinum edici ve slevě za 20€ a stejně těch peněz dost lituju a Valhallu bych si nekoupila ani kdyby tu češtinu obsahovala. Možná za rok, až bude komplet a bude stát zase těch dvacet éček, tak být tam čeština, tak bych to asi koupila... Ale tohle už do zisku nikdo nepočítá.
 
Back
Top