• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Shrnutí roku 2021, novinky a možnosti výběru do roku 2022

banner_novinky_z_prekladu_her.png

POZOR! Může obsahovat chyby. Podle upozornění v komentářích, tak číst pouze na vlastní nebezpečí.

Shrnutí toho co se vlastně stalo u nás na portále
Za poslední rok se toho událo mnoho. Začneme u týmu, kde ze začátku roku nás opustila v týmu @Abby a tímto bychom jí rádi popřáli vše nejlepší do budoucích projektů nebo osobních věcí a poděkovali za její práci zde. Nástup moderátora @Paras, který se propracoval na hlavního moderátora a má na starosti vše kolem překladů. Podílí se na stávajícím systému, který se snaží pořád zlepšovat i podle vašich žádostí. Pokud to vezmeme chronologicky, tak další v pořadí jsem se nabídl já a tak vznikl moderátor/redaktor, který se podílí na rozhodování zde na portále. Takzvané trio PH jimiž jsou @Ascalon, @Paras, a já, které rozhoduje o tom kam se portál momentálně ubírá. (trošku s nadsázkou samozřejmě, protože rozhodovací slovo má Ascalon, ale nechá si poradit :D )
Jako další se k nám připojil @boxolop a toho si vzal pod sebe Paras a zaučuje ho dle svého obrazu na moderátora překladů a tak i tato Slovenská posila se o vás stará v sekci překladů. Já jsem do svých redakčních řad nabral kolegu @Dauler a ten se pro vás stará o články ze světa her. Vydal krásný rozhovor s týmem @CharlottinyCestiny a její hlavní představitelkou. Za zmínku samozřejmě stojí i jmenovat stálice v týmu a těmi jsou @Ascalon jako vlastník portálu a @Char jako grafik portálu. Toto vše k týmu a jeho změnám.

Změny na portále za poslední rok
Nejsem schopný vám říct co vše se událo do května na portále než jsem nastoupil a tak budu psát pouze o tom co já vlastně vím. Mezí hlavní změny bych vypíchl Vzhled portálu jako takový a tím myslím nejen barvu, ale i změnu různých ikon, jména sekcí a hlavně nastolení nějakého řádu při zakládání nových článků, žádostí nebo lokalizací. Za zmínku stojí určitě i novinky ve stylu Souhrnů jak z našeho portálu, tak i ze světa her. Spolupráce s www.games.tiscali.cz a jejich zakomponování našich souhrnů do jejich článků. Vznik archívu a koše pro zachování aktuálnosti portálu.[/CENTER]
Jako novinky bych vám rád představil pár vylepšení, které můžete najít a to jsou komentáře u příspěvků a tady bych rád vysvětlil na co budou sloužit:
Komentář u příspěvků slouží k poděkování aby nedocházelo k opakovanému spamu v diskuzi u překladů.
Komentáře najdete vpravo, vedle "To se mi líbí/ Odpověď" a bude to sloužit jako náhrada takového toho SPAMU ve smyslu děkuji, super, jsi borec, apod.. Do příspěvků se to počítat bude a hodnotit to také lze, takže se nikdo nemusí bát, že by o něco přišel a jediný rozdíl oproti klasickému příspěvku je v tom, že je skryté pod tlačítkem v daném příspěvku (objeví se po vložení prvního komentáře) a nechodí na to notifikace, ale v "Co je nového" to vidět normálně je.


MicrosoftTeams-image (1).png

Zavedením této změny a možnosti pro vás sdělit své poděkování v psané formě se, ale začne více dbát na dodržování tohoto nového stylu a vícero varovat za pokračování klasickým stylem, který je i teď zakázaný. Do teď jste měli palce jako poděkování a teď máte i komentář aby to nespamovalo případné důležité informace k překladu.

Pro překladatele se změnilo:
Probíhají změny v zakládání profilu překladu. (jen kol0nky o kterých se diskutovalo ve skupině překladatelů)
Verze hry se změní na Verzi klienta (zde zadáte na jakou platformu lokalizace vzniká)
Přidána kolonka Podpora překladatele, kde si všichni překladatelé (budeme se snažit kontaktovat všechny, ale zkuste to upravit i sami) budou muset dát své možnosti o příspěvky a od nových profilů nesmí být uveden tento údaj na profilu daného překladu. Platí to stále pro všechny:

Všechny dary autorům překladů a příspěvky jsou pouze na osobní riziko. Nikde není dáno, že autor dokončí rozdělané dílo. Pokud chcete mít jistotu, že posíláte příspěvek na hotové dílo, vždy vyčkejte na dokončení. Finanční příspěvky jsou vždy jako dobrovolný dar autorovi díla, ne platba za jednotlivý překlad. Není tedy možné si na autorovi nárokovat vrácení peněz nebo domáhání se nedodělaného překladu.
Novinka je i styl jakým se bude nově označovat člen od 10 do 499, stálý členové od 500 do 1499 a veteráni od 1500 do 9999 příspěvků. Nahoře najdete i kolonku odpočtů a v rozcestníku máte přímo i kolonku odpočtů, kde si na žádost moderátora můžete vložit i váš odpočet například do vzniku lokalizace, dokončení nebo nějaké události spojenou s portálem. Tohle bude na domluvě mezi moderátorem a daným žadatelem o odpočet.

Jak sami vidíte, tak novinek je zde spousta a další máme v přípravě jako kompletní předělání FAQ, sponzorství pro portál a tuny dalších věcí.


Statistiky za rok 2021, no prostě nějaký čísla

překladů - 209 ; založených vláken 606 ; příspěvků 9060 ; konverzací 6373 ; nových registrací 5161 ; aktualizací překladů 640

Styl losování k případným akcím
Jak jistě víte proběhlo zde losování o vánoční Giveaway skrze náš portál a k událostem, které vedli za vznik naší akce se nechci vracet a tak o tom není nikde v tomto příspěvku ani zmínka. Proč to sem píšu? Nejen, že bych takovou vánoční akci chtěl dělat pravidelně, alespoň do doby než se odstěhuju do USA. Pak bych to předal někomu kdo mě nahradí, protože si nedovedu představit fungování se sedmi hodinovým posunem :), ale na to je ještě spousta času a teď se vrátíme k tomu o čem je tento odstavec.
Rád bych vaše názory na styl losování přes stream a nebo nějaké návrhy jak by to mohlo vypadat. Založím zítra nějakou debatu v off topicu a tam se společně domluvíme, jak by jste si to představovali, protože se nám blíží něco a tam bude možná něco.

Nakonec zde máme tento měsíc pouze dokončené lokalizace
Tento měsíc nebudu pět chvalozpěv na jednotlivce, ale vezmu to trochu obecně pro vás co jste nám nadělili vánoční dárky v podobě těchto lokalizací. O největší podíl se postarali naši bratři ze Slovenska a tak vypíchnu lokalizace.sk za jejich vánoční nadílku u nás na portále. Každému překladateli, který se podílel na těchto překladech samozřejmě děkujeme a pěvně doufáme v jejich pilné úsilí i do budoucích projektů. Tyto překlady jsou všechny, které se dokončili do tohoto data vydání tohoto vánočního "speciálu". Za mě spíš hodně ukecanej článek co půlka přeskočí a sem ani nedojdou :D Takovej testík jestli jste to opravdu četli schválně jsem někde nechal chybu s číslem ve slově kdo to najde.​
Zompiercer
Hacknet
Grand Theft Auto: Vice City s textúrami (SK)
Grand Theft Auto: Vice City - The Definitive Edition (SK)
Call of Juarez: Gunslinger (SK)
The Vanishing of Ethan Carter s textúrami (SK)
The Vanishing of Ethan Carter Redux s textúrami (SK)
Need for Speed: Rivals (SK)
Shadow Tactics: Blades of the Shogun - Aiko's Choice
Undercover Missions: Operation Kursk K-141
Kingdom Two Crowns
Men of War: Assault Squad 2
Distriant: Deluxe Edition
Distraint 2
 

Přílohy

  • Novinky_z_prekladu_her_new.jpg
    Novinky_z_prekladu_her_new.jpg
    49,6 KB · Zobrazení: 54.286
Naposledy upraveno moderátorem:
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:



A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?

Aloha trošku ti to vyjasním :)

1) týká se to vkládání překladů
2) Víno nepiju, piju pivo , medovinu a sem tam Jacka Danielse...nebo dobrou Wisku.

@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :) A vlastně teď pořád jsem stále Barbar :) I na univerzitě už mně říkají Barbar nehledě na to jestli je to Profesor nebo Děkan :)
 
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:

Při vkládání obsahu dodržujte pravidla českého/slovenského pravopisu a používejte diakritická a interpunkční znaménka.

A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?
Dá se říct, že souhlasím. Proto jsem napsal nahoře varování.
Zní přesně "POZOR! Může obsahovat chyby. Podle upozornění v komentářích, tak číst pouze na vlastní nebezpečí."

Nemám důvod se omlouvat za to, že dělám něco pro komunitu zdarma a ve svém volném čase (pokud se někomu nelíbí, že to není na jedničku, tak to číst nemusí). Tohle pravidlo je samo o sobě dvousečná zbraň, a proto není, tak striktně dodržováno. Je-li vyžadováno, tak jak tady píšete, tak můžu smazat půlku portálu nebo po 85% lidí chtít seriózní omluvu, protože hodně lidí má chyby ve svých komentářích. Bohužel nejsem nejlepší češtinář a nejen proto jsme dlouhou dobu sháněli korektora do včerejšího dne, kdy se nám ozvala paní a bude naše příspěvky dávat do pořádku.
Od včerejšího dne k nám nastoupila, a tak doufám, že se kvalita zlepší, když poslední dobou je to očividně velký problém. Můžou se v budoucnu nacházet články co neprojdou korekcí hned a první se vydají, protože nárazové články budu psát hned a co nejrychleji.
 
Wow, už i sláva tvá tě předchází, milý Barbare.
Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

bLg2QcyGgHo7-conan-der-barbar-1-q-teaser.jpg
 
Jo tento film byl muj kdysi idol a mentální kouč zároveň :) Díky :)
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
Tak cvičný dřevěný meč, tím na holou dát asi můžeš.
Železným mečem naplocho by to bylo asi horší :)
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
Naposledy když měl narozeniny tak v noci s kamrádam vybrakoval zbrojírnul a odnesl to lustr.....prostě se rozhodli někdy ve dvě nebo tři ráno udělat bitvu v pokoji tataři jedni !
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
:D to vím. Už jsem to tu četl, když jste to rozebírali tuším že právě s @Farflame . Mě to pobavilo, ale tebe asi moc ne :D
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
@Barbar To je známé, ale teď byl Silvestr, tak se pochlub, co vyvedl letos? :)
@bezdus Jo, dřevěný meč by byl fajn. Ale na dřevěných bitvách mají někdy hoši pořádné krávy. To by taky bolelo, když dáš ránu. :)
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
Ano, třeba u mě osobně to nebyl hate. Jen jsem na to chtěl poukázat. Sám autor odpověděl, že není třeba se za něco takového omlouvat a s tím zcela souhlasím.
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
@Barbar sic nevím kolik je tvému synovi, ale jak tak vzpomínám na naše hovězí léta, tak jsem se cca v 15 letech dostal právě k dračáku, a kamarád se ujal PJ-ovství. Je pravda že příběhy vymýšlel ve škole při hodinách (i tak školu úspěšně stíhal a dokončil). Hráli jsme v 8 lidech 7+ PJ, hráli jsme to každý den průměrně 6h po dobu 2 měsíců. Byla to paráda. U toho jsme poslouchali soundtracky Conana a jiných fantasy filmů. Nemyslíš že by to tvému synovi taky pomohlo, nebo ho to trošku uklidnilo?? :D Že by se snad tepal pouze v příbězích. ;)
@Farflame to asi jo, ale zase by si to dlouho pamatoval :) zase je pravda že je to pouze synek nevybouřený, proč ho hned hnát do mučírny.
 
@bezdus líbí se mně tvůj styl chápání :) A ano v Dračáku jsem byl vždy Barbar :)

A určitě jsi ho hrál tak dobře, že se na to lidi těšili. :)

Tak to ti přeji v životě i bitvách pevnou ruku, hádám že svírajíc hlavně asi meč Bastard.

Myslím, že teď potřebuje pevnou ruku spíš na syna, když vyvádí kraviny, než na meč. :) Leda by ten meč byl výchovný nástroj. :)
@Farflame hele na silvestra na haceientě udělali s děcek gang a nerfakma tam po sobě stříleli...my dospělí jsme se nepřidávali (nefer hra) a místo toho popijeli lihoviny a hráli deskovky :)

Ono s těma dřevárnama..proč je na nich tolik urazu ? Je to ze dvou věci. První ty lidi s těmi zbraněmi necvičí. Každý koupí jeden a půli nebo cokoliv a prostě je hned Aragornem nebo Zaklínače. 2) má to lehké jak prase a ty zbraně nemají realné vlastnosti.

A prostě neví co si s tím mohou dovolit a tak to někdy řežou, někdy reflektivně bodnou a nebo prostě kvůli váze jim to lítá sem tam a pak je to lehké chytnout do obličeje.

Lidi ze železa většinou mají za sebou hromadu tréningu, ja třeba než mně odešla ruka to bylo deset let 2krát týdně, a sám sem i učil v rámci URSI boj s mečem a štítem ( co jsem dovezel ze seminářů z Polska). A byl to prostě drill drill drill a modráky po celém těle, jen aby ses naučil správně krýt, hýbat, sekat atd. A to prostě Larperům dost často chybí ( neříkám že všem, někteří tam jsou ze železa, jiní larpeři dokonce maji vlastní trekingové skupiny).

Ale pravdou je že na larpech je bohužel více úrazu než na železe.
 
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:

Při vkládání obsahu dodržujte pravidla českého/slovenského pravopisu a používejte diakritická a interpunkční znaménka.

A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?
Well hlavně to pravidlo co je tu citované plati pro překlady a vkládání ne pro příspěvky ;)

@KratosTM hoď se do pohody, napsal si to za mně pěkně a srozumitelně. A přestaň řešit krávoviny sic ti fakt ty děcka sním.
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
Od toho jsou testeři češtin, aby podchytili i případné chyby těch, co vytváří překlady. Horší by bylo, kdyby ani tester neuměl správnou gramatiku :beaming_face_with_smiling_eyes:
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
Jsou chyby a chyby. Překlepy a třeba i/y se můžou stát (přestože většinu ti odchytí Word), ale tester ti nebude kompletně přepisovat každou druhou větu, když už základ stojí za zlámanou grešli. Pochybuju, že by tě něco takového bavilo. :)
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
ehm nerad říkám, ale nemáš pravdu :) Tester musí hlídat více věcí a samozřejmně čím více tím lépe ale prioritou testera je 1) sedí dialogy?Jak na situaci tak obecně ? 2) Nejsou tam paznaky, nebo spec codování tipu XXX ? 3) Není tam někde En a je uplně vše přeložené? Tím bych začal hlavně...diakritika má na starosti korekce :)
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
Ale já se o to nepřu. Napsala jsem ve svém komentáři "i" případné chyby... (zdůrazňuji to "i") kromě toho, co jsi vyjmenoval. Já jsem asi perfekcionistka a když testuji, tak si všímám všeho - včetně gramatických chyb, nelogizmů, nesouladu v kontextu, atd, atd.
 
Naposledy upraveno moderátorem:
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:

Při vkládání obsahu dodržujte pravidla českého/slovenského pravopisu a používejte diakritická a interpunkční znaménka.

A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?
Nezlob se, ale k tomuto se musím vyjádřit. Není pravda, že až včera se někdo ozval. Já vám x krát nabízela korekci článků. Několikrát jsem jí i dělala a posílala. Nějakou dobu jsem čekala na nějaké "pravomoce", díky kterým jsem se měla dostat ke článkům a ty pak opravovat. Nikdy jsem je však nedostala. Upřímně mě tahle informace zamrzela, protože já osobně jsem PH portálu podávala pomocnou ruku několikrát.
 
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:

Při vkládání obsahu dodržujte pravidla českého/slovenského pravopisu a používejte diakritická a interpunkční znaménka.

A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?
K těm pravomocem se musím přihlásit já, já jsem ti je nastavil asi více jak před 4 měsíci, ale jaksi mě nikdo neinformoval, že se tam nemůžeš dostat, takže jsem neměl jak zjistit že jsem to špatně nastavil, takže to padá na mojí hlavu a za to se omluvám. :(
 
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:

Při vkládání obsahu dodržujte pravidla českého/slovenského pravopisu a používejte diakritická a interpunkční znaménka.

A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?
V pořádku. :) Hlavně, že se to vyřešilo. Kdyby paní odešla nebo nestíhala, tak jsem stále k dispozici. Stačí mi jen napsat a povolit přístup. Nešlo mi s tím vůbec nic.
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
jo muže bát a mužeš to mít takhle, ale jen jsem podotkl tedy že není podmínkouo mít vše protože máš korektora ještě nad sebou .
 
Jedna aktuální novinka, od dnešního dne lze nahrávat soubory o maximální velkosti 512 MB.

uploads files GIF by Neon Panda MX
 
Nechci tu zbytečně rýpat, ale existují tady nějaká stanovená pravidla serveru, která jsou dobře dohledatelná, a v bodě 5 části Obecná pravidla se jasně píše:

Při vkládání obsahu dodržujte pravidla českého/slovenského pravopisu a používejte diakritická a interpunkční znaménka.

A trochu mě mrzí, že legendy ani samotní členové týmu (u nováčků bych to dokázal pochopit) tento bod nedodržují, a pokud už jsou na to upozorněni, tak se ani seriózně neomluví.

Máme to tedy chápat snad tak, že je zcela v pořádku porušovat pravidla tohoto serveru? Nebo se tu káže voda a pije víno?
Ano a máš pravdu. S tebou to bylo něco jiného a byla to moje chyba nebo spíš jsem v té době neměl vůbec na nic čas a nemohl jsem s tebou řádně spolupracovat. Tady se přidává to, že se nezjistilo, že nemáš práva. Nějak pak naše spolupráce odezněla. Hledal jsem v té době ještě metodu, jak to vlastně projít korekcí aby to bylo optimální hlavně pro redaktory. Moc proměnných a málo času. V tomhle byla má chyba, a proto se nepřišlo na chybné nastavení Ascalonem.
 
Kdyby se tady nechávaly jen příspěvky zcela gramaticky správné, tak jich tu zůstane tak 5 %. :) Zmizely by i některé z mých, protože na mobilu píšu zásadně bez diakritiky. Druhá věc je, že dotyční mohou mít nějakou tu dys-- nebo prostě česky neumí a umět nebudou. Zase tak přísnej bych nebyl. Sice tu jsou experti, co nedají jedinou sebekratší větu bez chyby a dokonce vytváří překlady, ale zase si nehrajme na grammar nazi. ;)
Korektor taky nepodchytí všechno, zejména když je unavený nebo je na to sám. Každý tým a každý projekt funguje trochu jinak. Někdy je možné přeložit celý příběh, takže texty většinou sedí dobře a spíš se vychytávají překlepy, a někdy je to naopak. Takže pravdu máte oba. Kloudici hlídá vlastně všechno. :)
 
Back
Top