• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Skupinová statistika

Uživatelé:
6
Vlákna:
0
Příspěvky:
0

Nejnovější příspěvky

Fallout 4 CZE

Konferenční hovor 12 - 13.3. 22:00

Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.

palko

Uživatel
Příspěvky
444
Řešení
2
Skóre reakcí
383
Bodů
0
Témata:
  • Nové úpravy Tips & Tricks:
    • Armádní výrazivo.
  • Nábor překladatelů:
    • Stojí to za starou belu.
    • Nemáte nějaké známé?
  • Testování:
    • Jaká je moje představa?
    • Budeme chtít dělat nábor?
  • Review korektury:
    • Zpětná vazba pro Martina (bude asi mimo call).
  • Spuštění překladu:
    • Hráli jste to už někdo? Myslím, že to je celkem důležité.
 
Zápis (malinko opožděný):
  • Nové slovníky
  • Nábor překladatelů
    • dva ze tří nabraných překladatelů to rovnou zabalili
    • zkusíme kontaktovat Cenegu, zda by nám nepomohli
  • Testování
    • brzo budeme moci začít testovat, příští týden bychom udělali prezentaci, jak to bude vypadat
    • BitBucket je nevyhovující (omezený počet uživatelů), budeme muset přesunout na GitHub
  • Review korektury
    • Dominik udělal korekturu korektuře a prošli jsme to se Stoupou a Martinem
  • Spuštění překladu
    • Měli byste si to zprovoznit! :)
 
Stav
Není otevřeno pro další odpovědi.
Back
Top