Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Poznámka: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024
31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her
Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.
Peko napsal:Taky jsem to nedávno koupil ve slevě na Steamu a čekám na češtynu, tak to už je 6 kousk
Hlásím se s pár informacemi o postupu překladu - získali jsme (zřejmě) poslední větší update, který zasahuje do textů, a pokročili v překladu textů z Británie. Více na mém webu.
http://www.mujweb.cz/farflame/exviking.htm
Dá už se na steamu stáhnout nějaká verze češtiny ? Nebo na jiné stránce ?
Mohu se zeptat, proč vlastně překlad Torment: Tides of Numenera nemá uvedenou svou kartu překladu na těchto stránkách? Není to škoda?
Ahoj, kdyz uz tady neco pisete , jen by me zajima hruby odhad dokonceni , pokud je to mozne rict pokud ne , i tak dekuji.
Konečně nové obrázky a informace o Expeditions: Viking CZ, viz:
http://www.mujweb.cz/farflame/exviking.htm
A ještě necelé 2 dny k naší větší novince... trochu zimní. (není to tato novinka k Vikingům)
Super , pekne jedete hosi, vim ze to tu sem sice neptari klidne to pak smazte , jen se chcu zeptat
Rebuild 3: Gangs of Deadsville a druha je
This is the Police
neni mozne to aspon zvazit? ty hry neobsahuji tolik textu a proto me prave mrzi ze rpg zabere treba takovych 20 her .. dekuji moc.
Že by jste uvažovali snad překladem nad Frostpunkem ? To by byla velká bomba
My hádáme co to bude? Tak já to taktéž zkusím. Viděl jsem jisté video na na jistém youtubovém kanále z ukázkou jedné řekněme námořní hry.
Jsem blízko?
Můžeš si napsat další zářez, právě jsem to koupil ve slevě
jinak vcera nahodne narazim na ac r kliknu a co vidim ? cestina superrr mam radost , zabalil jsem ji kvuli poloanglictine cili opet dekuji
Používáme základní soubory cookie, aby tyto stránky správně fungovaly, a nepovinné soubory cookie, abychom zlepšili váš zážitek.
Podívejte se na další informace a nastavte si své předvolby.