woytman
Uživatel
- Příspěvky
- 670
- Řešení
- 4
- Skóre reakcí
- 484
- Bodů
- 0
Zdravím, překládal jsem hru PC Building Simulator, která je tvořena v Unity.
Jenže po přeložení všech vět, výrazů, atd... Jsem zjistil, že několik textů v resources chybí.
Veškeré texty se nachází v resources.assets a byly extrahovány programem UnityEX v.1.8.9.4 převedeny pomocí UnityText2 do csv.
Ve hře se ukazuje pár originál ENG textů a v csv souboru se nachází jen definice překladu, ale obsah textu nikoliv.
Někdo nějaký nápad jak manuálně přidat obsah textu, aby mohl být dopřeložen? Díky.
Jenže po přeložení všech vět, výrazů, atd... Jsem zjistil, že několik textů v resources chybí.
Veškeré texty se nachází v resources.assets a byly extrahovány programem UnityEX v.1.8.9.4 převedeny pomocí UnityText2 do csv.
Ve hře se ukazuje pár originál ENG textů a v csv souboru se nachází jen definice překladu, ale obsah textu nikoliv.
Někdo nějaký nápad jak manuálně přidat obsah textu, aby mohl být dopřeložen? Díky.