• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Nedávný obsah od refuse

  1. refuse

    Debata AI vs klasický překlad

    díky za vysvětlení, rád si přečtu jiný názor a pohled na věc
  2. refuse

    Debata AI vs klasický překlad

    Já jsem třeba ve fázi, kdy než hrát s nekvalitní AI češtinou tak rači hraju anglicky s občasnou pomocí překladače stejně jako Ty. Myslím, že je asi lepší nachytávat ve hrách postupně angličtinu což má smysl, že se tím učím a vidím v tom i výsledky, než přemýšlet u blbé češtiny jak to bylo...
  3. refuse

    Elden Ring

    díky za tipy
  4. refuse

    Debata AI vs klasický překlad

    Přerušit vývoj AI se stejně nepovede, a není ani důvod. AI jenom sbírá data, pak dělá různé kombinace na základě učení a toho co člověk nadefinuje. To je tak asi všechno. Problém může nastat jenom tehdy pokud nějakému takovému systému dáme pravomoce a možnost rozhodovat ve věcech, které by mohli...
  5. refuse

    Debata AI vs klasický překlad

    Asi máš pravdu, úplně to nedokážu posoudit, překlady nedělám. Nicméně tady šlo spíš o to, aby ti co chtějí překlad hned, aby ho dostali s upozorněním, že je to beta a nefinální čeština. Pak se to může pomalu tisíce hodin pilovat. Těch lidí co to chtějí co nejdřív i s vědomím, že je to nedodělané...
  6. refuse

    Elden Ring

    Zdravím, rád bych se zeptal jak je to s překladay názvů itemů a lokací. Ze souls her sem kdysi zkoušel češtinu do Dark Souls 3, ale nakonec sem to odinstaloval. Dost využívám speciálně u souls her (a nejsem sám) při průchodu rady z internetu (návody, tipy, videa atd.), které jseou hlavně v...
  7. refuse

    Debata AI vs klasický překlad

    Tak nevím, ale uvažuju takhle. 1. kvalitní čestina za 2 roky. Hru nikdo už skoro nehraje, nebo jenom zlomek lidí. Pokud si hru někdo koupí kvůli češtině tak už je hra dávno ve slevě - tudíž vývojářům už je tak trochu jedno. Čeština je zdarma a málokdo za to zaplatí. 2. AI nekvalitní čeština...
  8. refuse

    Atomic Heart bude mít češtinu...

    Nejsem zrovna příznivce AI překladů, ale co kdyby si mluvil pouze za sebe a ne za všechny. Věta "tady nikoho AI překlad nezajímá" je nepravdivá a silně manipulativní. Troufnu si tvrdit, že se i zde se najdou uživatelé, kteří pokud nebudou mít jinou možnost tak po nekvalitní AI češtině sáhnou. A...
  9. refuse

    Elex 2

    ty češtiny překladačem to je mor :-/
  10. refuse

    X4:Foundations+All DLC

    A to to vyjde pravděpodobně další DLC Boron, aspoň to tak vypadá :-) Tajně doufám, že jednou se to přeloží kompletně, protože je to mazec hra. Bylo by to super, ale těch textů tam musí být asi moc.
  11. refuse

    Everspace 2

    tak jestli tam bude čeština tak je to super
Back
Top