• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

phantom doctrine

  1. Luczky

    (částečná) Čeština Phantom Doctrine

    Jak slepý k houslím dostal jsem se k překladu hry Phantom Doctrine. (Mimochodem ke koupi přes G2Acom za cca 80 Kč). Co byste měli vědět o překladu: 1. Hru překládám sám, začal jsem s tím "z rozmaru," kdy jsem při hledání něčeho jiného narazil na návod a nástroje k překladu přímo od vývojářů. 2...
  2. PirosCz

    Phantom Doctrine nebo Battletech - pls o češtinu

    Zdarec, kdo by neznal Xcom , tak tohle je na stejný styl akorát je to ze studené války, a vypadá dost působivě. I když asi ještě obsahuje několik bugů. Sám ji ještě nemám, ale jestli je to jak Xcom tak to bude obsahovat příběh a bez češtiny to pro mě nebude nic moc zážitek, tak prosím někoho...
Back
Top