• Vítejte, pokud zde hledáte překlady, všechny dostupné jsou k dispozici přes záložku Překlady. Pro stažení překladu či prohlížení fóra není potřeba se registrovat! Pokud se chcete i přes to registrovat, přečtěty si FAQ co vám registrace nabízí a jak postupovat.
Jurassic World Evolution

Připravuje se Jurassic World Evolution 0.1

Verze hry
Steam (1.12.4.52769)
Překlad
1%
Budovatelská strategie vycházející ze stejnojmenného filmu se, pod křídly Frontiers studios a hlavičkou Warner Brothers, dostala na PC a konzele v červnu roku 2018.

Od té doby dostala mnoho expanzí a získala si srdce nejednoho fanouška tohoto fantastického světa, kde prehistorie dostává hmotné struktury a vy tak přímo můžete ovlivňovat běh nejfantastičtějšího a současně nejnebezpečnějšího zábavního parku na světě.

Zmínka, respektive dotaz na skutečnost, zda se již překlad řeší nebo nedej bože zda již překlad běží, se tu nebo na FB stránkách objeví, tak jednou za čtvrt roku a zatím vždy odpověď byla, že se do toho nikdo nepustil, protože nebylo jak získat texty.
To se v poslední době změnilo. Podařilo se mi najít nástroj, kterým jsem texty nejen extrahoval, ale i upravil a úspěšně funkční vrátil zpět.

Bohužel je struktura získaných textů dost šílená. Hlavní soubor, který se týká jen základní hry, bez dalších DLC, má přes 1,5 MB textu, který se po rozbalení nachází v jednotlivých .txt souborech podle účelu, tedy:
continue.txt obsahuje slovo continue
continue_desc.txt obsahuje popis tlačítka continue

No a tohle v dalších 10 093 txt souborech.

Podrobnější postup:
(soupis všech částí k přeložení)

Content0 - 10093 řádků, cca 420 NS / postup: 10%
Content1
- 223 řádků
Content2
- 121 řádků
Content3
- 63 řádků
Content4
- 15 řádků
ContentPDLC1
- 724 řádků
ContentPDLC2
- 60 řádků
ContentPDLC3
- 60 řádků
ContentPDLC4
- 664 řádků
ContentPDLC5
- 57 řádků
ContentPDLC6
- 1861 řádků
FilmContent
- 114 řádků
To se povedlo vyřešit, tedy se pomalu a jistě pouštím do překladu, kdy jsem otevřený jakékoliv nabídce pomoci, protože sám to jinak budu překládat velmi, velmi, velmi, velmi dlouho.

Náhledové obrázky a další jsou v přípravě. Zatím zde ponechám částečně přeložené menu, kde se mi povedlo úspěšně otestovat export/import a fungování diakritiky, snad mě to dál ve hře nevypeče.

Tým:
Vedoucí překladu:
@Leffi
Technická pomoc: @termit
Překladatelé: @Leffi, @CharlottinyCestiny
Korektura:
  • To se mi líbí
Reactions: Gladiator32
Autor
Leffi
Staženo
1.067
Zobrazení
1.172
První vydání
Poslední aktualizace
Hodnocení
0,00 star(s) 0 hodnocení

Poslední aktualizace

  1. Úprava postupu #2

    Ty poslední dva týdny byly slabé, takže postup byl nevýznamný, což se bohužel projevilo i na...
  2. Úprava postupu #1

    Překlad má za sebou 1. dva týdny a dle předpokladu to jde tempem které jsem avizoval. Pozitivní...
Top