• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. retro

    Return to Monkey Island

    Ahoj! Ve hře je plno fontů a některý češtinu podporují (například ten použitý v menu), a některý ne, ale není problem jí tam dodělat (napříkad font pro dialogy, na obrázku je můj první pokus o "ě").
  2. retro

    Indiana Jones and the Fate of Atlantis

    Ahoj, můžu se na to zkusit podívat. Jsem případně i na Discordu.
  3. retro

    Peglin

    Ahoj! Rád bych nastartoval i peněžně podpořil překlad hry Peglin (nedávno vyšel early access na Steamu a GoG). Můžu nabídnou finanční podporu, poskytnout klíče ke hře (sám uhradím) a pomoc s terminologií (je tam hodně slovních hrátek). Na překlad se ale necítím, nemám s tím žádné zkušenosti a...
Back
Top