• Provozní plány portálu Překlady her pro rok 2024

    31.3. přejde portál do režimu pouze pro čtení, tedy bude možné dála stahovat překlady, ale již nebude možné se registrovat a jakkoliv přispívat do diskusí kromě překladatelů
    31.12. dojde k ukončení provozu portálu Překlady her

    Za celý tým, který se od založení staral o tento portál, bychom vám chtěli poděkovat za vaši přízeň. Bylo to dlouhých 9 let našich životů. Všechno někdy končí, aby něco nového mohlo začít.
    Za mě jako provozovatele bych chtěl poděkovat všem lidem, kteří svojí prací přispěli k chodu celého portálu, všem překladatelům, kteří sem přispívali svými díly, a i vám všem, kteří jste se rozhodli nás, jakkoliv podpořit.

  • Než zase začnete plodit weby, discordy a jiné komunity pro sdružování lidí kolem amatérských překladů, tak prosím nejdříve přemýšlejte a čtěte...
    Spuštěn web skupiny Herní překlady ←→ Nový portál pro každého od Lokalizace.net

Výsledky hledání

  1. M

    9. Hlášení o Baldurs Gate 3 - vydání 7. patche

    Jasně že chápu textový rozsah hry. Ten je monstrózní. Jen jsem chtěl vědět do budoucna kdy si hru vychutnám opravdu se vším všudy. Můžu říct, že z toho množství angliny ani nevím kde mně hlava stojí. Ale teď po tom patchi musím uznat, že hra je zase o něco user friendly:). A Predátorovi zkusím...
  2. M

    9. Hlášení o Baldurs Gate 3 - vydání 7. patche

    Ahojte všichni. Mám pár dotazů. Jak to bude s češtinou až bude hra hotová? Bude čeština hned k dispozici i když ještě nebude komplet? Ptám se proto, že angličtinu maličko zvládám, ale to množství textu je fakt omračující. Než si to přelouskám, tak zjišťuju že už se mně to ani nechce číst;). A k...
Back
Top